采药寻师海外天,归来身带五湖烟。
思量劫换红羊后,仿佛经谈白鹿前。
吴苑高吟招月共,怡园狂醉抱松眠。
自怜江上闲桃李,虚领春风廿五年。
谒朱研生师
采药寻师海外天,归来身带五湖烟。
思量劫换红羊后,仿佛经谈白鹿前。
吴苑高吟招月共,怡园狂醉抱松眠。
自怜江上闲桃李,虚领春风廿五年。
译文:
拜访朱研生老师
我在遥远的海外寻找我的老师,归来时身上带着五湖的烟霞。
回想起在红羊劫后的年代,仿佛还在聆听经书讨论白鹿的事。
在吴地吟诵高歌与月亮相伴,在怡园中狂饮直到抱着松木入睡。
我为自己能在这悠闲自在的环境中,过着像桃李一样的生活而感到自傲;白白辜负了这二十年的好时光,虚度年华。
赏析:
这首诗是作者在拜访朱研生老师时的所作。诗中表达了作者对老师的尊敬和敬仰之情,同时也展现了他自己的豪情壮志和不羁性格。全诗语言流畅,意境深远,既有对过去的追忆,也有对未来的期望。同时,诗人也借此机会表达了自己对自由、潇洒生活的向往和追求。