残芦衰柳遍江潭,萧瑟偏宜我辈探。
风里浮云自西北,尊前名士尽东南。
白鸥眠处船齐泊,红蜡烧时酒半酣。
珍重今宵良宴会,渭城莫漫唱何戡。
【注释】
冬日同汪比部对琴金博士棕亭闵上舍玉井汪水部秀峰汪学正剑潭何文学春渚吴庶常谷人红桥宴集:冬天和汪比部的琴曲,金博士的诗,棕亭、闵上舍、玉井、汪水部的诗,秀峰、汪学正的诗,剑潭、何文学的诗,春渚、吴庶常的诗,谷人的诗,红桥的宴集。
【译文】
江边的枯苇和衰柳遍野铺陈,萧瑟的秋色最适宜我们探寻寻觅。
风里漂浮着西北方向的云彩,尊前名士尽东南面而来。
白鸥栖息的地方船只齐齐停泊,红烛点燃时美酒已经喝得差不多了。
珍重今晚的良辰美景,莫要像渭城曲中的何戡那般轻易地唱出离别之词。
【赏析】
这是一首咏景诗。首两句以江潭残芦和衰柳起兴,渲染出一种凄清的氛围;“萧瑟”二字点出了季节特征。三、四句写宴会上的景物与气氛,“自西北”、“尽东南”既写出了宴会的地点,也写出了与会者的地域差异。五、六句写诗人在宴会中所见所闻。诗人以白鸥、红蜡为陪衬,描绘了一幅热闹而又宁静的画面。最后两句写宴会结束,人们各自离去,诗人却不愿轻易说出离别的话来,表现了他对友人的依恋之情。全诗构思精巧,意境清幽,语言明丽。