伤怀惊凉风,深宫鸣蟋蟀。
严霜被琼树,芙蓉凋素质。
可怜千里草,萎落无颜色。
孔雀蒲桃锦,亲自红女织。
殊方初云献,知破万家室。
瑟瑟大秦珠,珊瑚高八尺。
割之施精蓝,干佛庄严饰。
持来付一炬,泉路谁能识!
红颜尚焦土,百万无容惜。
小臣助长号,赐衣或一袭。
只愁许史辈,急泪难时得。
从官进哀诔,黄纸抄名入。
流涕卢郎才,咨嗟谢生笔。
尚方列珍膳,天厨供玉粒。
官家未解菜,对案不能食。
黑衣召志公,白马驮罗什。
焚香内道场,广坐楞伽译。
资彼象教恩,轻我人王力。
微闻金鸡诏,亦由玉妃出。
高原营寝庙,近野开陵邑。
甫望仓舒坟,掩面添凄侧。
戒言秣我马,遨游凌八极。

诗句释义及赏析

1. 伤怀惊凉风,深宫鸣蟋蟀。严霜被琼树,芙蓉凋素质。可怜千里草,萎落无颜色。

译文:
在这寒冷的秋风中,我内心感到一阵悲伤,皇宫里蟋蟀的叫声让我心寒。严霜覆盖了琼花树上的每一片叶子,使得花朵失去了原有的色彩,变得枯萎无力。这荒凉的场景,让人不禁想起千里之外那同样凋零的野草,它们已失去了生机,失去了颜色。

赏析:
此句描写了深宫中因天气转寒而引起的凄凉气氛,通过对比自然景物的变化来表达诗人对时局动荡和生活艰难的感受。

2. 孔雀蒲桃锦,亲自红女织。殊方初云献,知破万家室。

译文:
华丽的孔雀羽织锦,是由宫中的女官亲手缝制的。远方传来的好消息,让整个国家都为之震动。

赏析:
这里通过展示皇帝赏赐物品的华丽程度,暗示了国力的强大以及对外的繁荣局面。同时也反映了宫中女子辛勤劳作的景象。

3. 瑟瑟大秦珠,珊瑚高八尺。割之施精蓝,干佛庄严饰。持来付一炬,泉路谁能识!

译文:
大秦的珍珠晶莹剔透,珊瑚高达八尺。将这些宝物用于制作佛经和佛像装饰品。然而当这些珍品被焚烧后,人们将永远无法再见到它们的光芒。

赏析:
此处通过对比珍宝与佛经、佛像的重要性,表达了对宗教和文化遗产的重视,同时也反映出作者对世事无常和历史虚无的感慨。

4. 红颜尚焦土,百万无容惜。小臣助长号,赐衣或一袭。只愁许史辈,急泪难时得。从官进哀诔,黄纸抄名入。流涕卢郎才,咨嗟谢生笔。

译文:
尽管是美丽的容颜也变成了焦土,但百万人的生命仍然不值得一提。小臣们因为国家的需要而发出悲痛的呼声,可能得到的只是一些御用的衣服或者一袭。面对那些曾经的权臣如许、史,现在他们的心情难以平静,流泪也难以实现。官员们进献哀诔文,这些文字被抄写在黄色的纸张上,供皇帝审阅。虽然这样,我们只能感叹文人墨客的笔锋,却无法改变现实的命运。

赏析:
通过描绘不同身份人物的情感和行动,展现了当时社会的复杂性和人性的多面性。同时,也揭示了作者对于政治腐败和社会黑暗面的批判。

5. 高原营寝庙,近野开陵邑。甫望仓舒坟,掩面添凄侧。戒言秣我马,遨游凌八极。

译文:
在高原上修建了寝庙,在荒野处开辟了陵邑。望着远处的坟墓,心中满是哀伤和恐惧。皇帝告诫我们要好好照顾马匹,让我们可以自由地遨游天下。

赏析:
这里描绘了帝王为维护其统治而进行的各种建设工作,以及这些活动背后所蕴含的政治目的和牺牲。同时,也反映了作者对于这种扩张行为的看法和态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。