我昔乘海槎,欲上蓬莱峰。天风忽引去,误入牛女宫。
天孙遗我支机石,笑语黄姑款生客。低头却指三神山,但见蒙蒙云气白。
虚无宫阙金银台,下有弱水空潆洄。身无羽翼不飞度,世人谓我非仙才。
东方肯受群儿笑,鹤骨嶙峋自成傲。今我已从天上来,那信飞仙修不到。
少篯洗髓湔尘凡,灵符偷诵声喃喃。呼来一片云,裁为千尺帆。
君但扬帆君莫误,径欲乘风向何处。忆得同时学道人,独立瀛州久延伫。
玻瓈水,琼瑶路,我来鼓枻送君去,天上神仙本无数。

翻译

吴大,我昔乘海槎,欲上蓬莱峰。天风忽引去,误入牛女宫。
天孙遗我支机石,笑语黄姑款生客。低头却指三神山,但见蒙蒙云气白。
虚无宫阙金银台,下有弱水空潆洄。身无羽翼不飞度,世人谓我非仙才。
东方肯受群儿笑,鹤骨嶙峋自成傲。今我已从天上来,那信飞仙修不到。
少篯洗髓湔尘凡,灵符偷诵声喃喃。呼来一片云,裁为千尺帆。
君但扬帆君莫误,径欲乘风向何处。忆得同时学道人,独立瀛州久延伫。
玻瓈水,琼瑶路,我来鼓枻送君去,天上神仙本无数。

诗句释义

  1. 我昔乘海槎:我以前乘坐一艘海船出海旅行。
  • “海槎”:海船或船只。
  1. 欲上蓬莱峰:我想登上蓬莱山。
  • “蓬莱峰”:即蓬莱山,传说中的神仙居住之地。
  1. 天风忽引去:突然一阵风把我吹到了牛郎织女的宫殿里。
  • “牛郎织女”:中国古代神话中的故事人物,分别居住在天河的两端。
  1. 天孙遗我支机石:天神赠给我一块石头以作纪念。
  • “天孙”:指玉帝或王母娘娘,是神话传说中的天界主宰。
  • “支机石”:古代传说中的一种象征仙人之物。
  1. 笑语黄姑款生客:黄姑笑着招待我这样一位外来的客人。
  • “黄姑”:神话中的仙女名。
  • “款客”:招待客人。
  1. 低头却指三神山:我低头指着远处的三座神山。
  • “三神山”:传说中位于东海之中的三个神秘岛屿。
  1. 但见蒙蒙云气白:只见云雾缭绕,一片白色。
  2. 虚无宫阙金银台:虚无缥缈的宫殿和华丽的平台。
  3. 下有弱水空潆洄:下面有一个名为“弱水”的深渊。
  • “弱水”:神话传说中的一种水域,常与神仙世界关联。
  1. 身无羽翼不飞度:因为没有翅膀,不能自由飞行。
  • “羽翼”:翅膀或飞翔的能力。
  1. 世人谓我非仙才:人们认为我不是真正的仙人。
  • “非仙才”:不是真正的仙人才能。
  1. 东方肯受群儿笑:东方的神祇不会接受这些凡人的嘲笑。
  • “群儿”:一般指普通人或小孩。
  1. 鹤骨嶙峋自成傲:我像一只孤独的白鹤,独自傲立。
  • “嶙峋”:形容身材高瘦而突出的样子。
  1. 今我已从天上来:现在我是从天上来的。
  2. 那信飞仙修不到:怎么可能相信飞仙修炼可以达到?
  • “信”:相信的意思。
  1. 少篯洗髓湔尘凡:年轻的生命通过洗髓和涤除尘埃获得新生。
  • “少篯”:年轻时的人。
  • “湔尘凡”:洗净世间的尘埃。
  1. 灵符偷诵声喃喃:偷偷地诵读着神秘的符咒,声音低微。
  2. 呼来一片云,裁为千尺帆:召唤来一片云彩,把它裁剪成一千尺长的船帆。
  • “呼来”:召唤、呼唤的意思。
  • “裁为千尺帆”:把一片云剪裁成一千尺宽的船帆。
  1. 君但扬帆君莫误:你只管扬起船帆,不要误事。
  2. 径欲乘风向何处:我打算直接乘风而去,不知道要去哪里。
  3. 忆得同时学道人:记得曾经有一位同道中人在瀛州(一个传说中的仙境)与我相会。
  • “瀛州”:传说中的仙境之一,位于北海之中。
  1. 独立瀛州久延伫:在瀛州独立停留的时间很久。
  2. 玻瓈水,琼瑶路:这里用“波溔”、“瑶华”形容道路的美好。
  3. 我来鼓枻送君去:我来为你鼓桨助航送你离去。
  • “枻”(yi):船桨。
  • “鼓枻”:击打船桨。
  1. 天上神仙本无数:天上的神仙其实很多,只是我们无法一一相见。

  2. 我来鼓枻送君去:我来为你鼓桨助航送你离去。

  3. 天上神仙本无数:天上的神仙其实很多,只是我们无法一一相见。

    注释

  • 这首诗描绘了诗人乘船离开时的情景,表达了他对未知世界的向往和对现实的无奈,同时也反映了他对神仙世界的渴望和追求。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。