林端梵影插秋天,正在长流夹岸边。
散步莫疑因病酒,偶来非是为逃禅。
尘门不禁贫人履,僧榻偏酣高士眠。
檐际松风波底月,久忘身世隔尘烟。

【注释】

过僧舍:路过寺院,拜访僧人。

林端梵影插秋天:林梢的佛影倒映在秋季的天空中。

正在长流夹岸边:溪水从山间蜿蜒而下,穿过村庄。

散步莫疑因病酒:不要怀疑是因疾病而饮酒。

偶来非是为逃禅:偶尔来访并非为了逃避尘世。

尘门不禁贫人履:寺庙的大门不禁止贫穷的人进入。

僧榻偏酣高士眠:僧人的床铺偏于安静地让高士安睡。

檐际松风波底月:屋檐下松树摇曳着风中的月光。

久忘身世隔尘烟:长久忘记了世俗生活,与世隔绝。

【赏析】

这首诗写诗人游览寺院时所见到的景色和感受,表现了他对佛家超脱世事的清静境界的向往。

“林端梵影插秋天,正在长流夹岸边。”首联描写了林端的佛教胜地,佛影倒映在秋天天空的景象十分迷人。溪水从山间蜿蜒而下,穿过村庄。

颔联点出作者来此的原因:“散步莫疑因病酒,偶来非是为逃禅。”他散步不是为了生病,也不是为了逃避世间纷扰。他来此是为了寻找心灵的寄托。

颈联写寺内的景致,“尘门不禁贫人履”,表明寺院的大门并不歧视贫富,允许贫穷者出入;“僧榻偏酣高士眠”,说明寺院里的和尚喜欢安卧在舒适的床上,悠然自得。

尾联以景结情,“檐际松风波底月,久忘身世隔尘烟”,诗人站在屋檐下观赏着风吹松下的月亮,忘却了世俗的烦忧,仿佛置身于一个远离尘世的世界。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。