驿路桐川外,林光转岸容。
帆樯通楚甸,粳稻问吴侬。
信喜军书断,人归草舍重。
扬舲冬日好,何必更扶筇。

【注释】:

经皂林驿:经过皂林驿站。

驿路桐川外:驿站的路在桐川的外面。

林光转岸容:树林的光线映照到岸边,景色优美。

帆樯通楚甸:船只驶过楚地的江面,两岸是楚地的景象。

粳稻问吴侬:询问吴地方言中的“粳稻”。

信喜军书断,人归草舍重:书信传来好消息,家人归来,一切重归旧态。

扬舲冬日好,何必更扶筇:扬帆顺风驶向冬日,不需要拄手杖行走。

【译文】:
驿站的道路伸向桐川以外,树林的光线洒在岸边,景色优美。
船帆穿越楚地的江面,两边都是楚地的景象。
问候吴地方言中的“粳稻”,询问吴地方言中的“粳稻”。
听到好消息,家人归来,一切都恢复了原来的面貌。
扬帆顺风驶向冬天,无需再拄手杖行走。

【赏析】:
《经皂林驿》描绘了作者经过某个驿站时所见的美景和内心的喜悦。诗中描述了驿站的地理位置和周围环境,通过与楚地景象的对比,展现了一种宁静、和谐的氛围。同时,诗中也表达了对家人归来的喜悦,以及对未来的憧憬和期待。整首诗情感真挚,语言优美,给人以美的享受和心灵的震撼。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。