新扫巢痕出上台,一章乞郡堕尘埃。
英雄失路都如此,块儡登场大可哀。
幕府昔闻天下计,艰危今要济时才。
酒酣我亦能怀古,便拟从君上吹台。
【注释】
1、鼎彝(zhì):古代礼器,这里指胡味笙。
2、台:指朝廷。
3、一章乞郡:指一次上表请求外任。
4、幕府:指胡味笙的官署。
5、天下计:指国家大事。
6、艰危:困难。
7、济时才:指能治理国家的才能。
8、吹台:指《毛诗序》说的“南有招摇之吟”,相传为周文王所作,后成为乐府名曲。
【赏析】
此为送别之作。全篇从友人离京赴职写起,到其入朝任尚书郎作结,层层深入地表达了诗人对朋友的深厚友谊和对他即将升迁的喜悦之情。
首联是说,新扫去巢痕,你将登上高台;奏请一纸表文,你将离开尘世。
颔联是说,你英雄失路,都与这大梁城一样可悲;你块垒登场,大可哀叹。
颈联是说,当年你在幕府中听说天下大事,而今要救难扶危。
尾联是说,你我酒酣之时也能怀念古人,就如《诗经》中说的“南有招摇之吟”。
这首诗用典较多,其中“招摇”一词,即指《诗经·小雅·正月》中的《招招摇》:“彼采旄兮,一日不见,如三月兮。”意思是说,你我相聚饮酒之际,就像那春天的三月里,花开得正旺盛。