元亭问字甫经年,闻唱骊驹意绪牵。
练习史材崔慰祖,专精选学李崇贤。
喜从病起身逾健,未送君行别转先。
见说将军重揖客,官斋听鼓足高眠。

【解析】

这是一首送别的诗,诗人对友人严鸥盟入粤赴任的行装准备和心情感受都作了细腻的描绘。首联点出时间地点,交代送别的缘由;颔联描写友人临别前的情景;颈联写友人离京时的情景;尾联写朋友到任后的情况。

【答案】

译文:我与元亭先生已经交往了一年,听到您要去骊山为官,我心里就十分惆怅。崔慰祖练习史书,李崇贤专精史学。听说将军要重用新客人,我高兴得从病中起身,身体也比以前更加健壮。还没有送你离开,告别的时候你却先走了。听说你到了那里,又当了将军,还要再拜见客人。我官署里听到鼓声就睡大觉。赏析:这首诗是作者送严鸥盟入粤时所作的。严鸥盟字子高,号南野,北宋著名词人、学者。他“少以文章名天下,晚节尤工诗”,有《东观集》二十卷传世。这首诗是送别的赠别诗,表达了作者对严鸥盟的深厚友情。

首联“元亭问字甫经年”一句,点明送别的时间和地点。“甫”通“甫”,“问字”原指请人指教自己的学问,这里指请教。“元亭”,地名,作者所居地。这两句的意思是说元亭先生已经和我相交往了一年,听到你将要离开骊山去上任,心里就有些难过。这两句写出了送别的原因。

颔联“练习史材崔慰祖,专精选学李崇贤”两句,是对元亭先生的才艺的赞美。“练习史材”指的是学习历史知识,“专精”即专心致志,“选学”指精心选择学问。“崔慰祖”、“李崇贤”都是作者的朋友,他们擅长历史和文学方面的知识。这两句写出了作者对元亭先生的才艺的赞扬之情。

颈联“喜从病起身逾健,未送君行别转先”,意思是我很高兴从病中起身,身体也比过去更加健康,但还没来得及送你离开,你又要先走了。这两句既表达了作者对元亭先生的关心和祝愿,又表现了作者的惜别之情。

尾联“见说将军重揖客,官斋听鼓足高眠”两句的意思是听说将军要重用新客人,我高兴得从病中起身,身体也因此而更加健康。还未等到你送我离开,我就先睡着了。“见说”指听说、据说。“将军”指元亭。这两句写出了作者对元亭先生的良好祝愿,表达了他对元亭先生的深情厚谊。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。