蓬山远,蓬山远,归路隔重云。去傍咸池朝饮马,回看东海暮生尘。
人世又千春。

【译文】

蓬莱山遥远,蓬莱山遥远,归途隔着重重云雾。去时傍边咸池饮马朝天去,回来时回看东海已暮生尘。人世又过了一千春。

【注释】

法驾:皇帝的车驾。

蓬莱:传说中的仙山名。

蓬山远:指蓬莱山遥远。

重云:层层云层。

咸池:传说中昆仑山上的神仙浴池,亦作“阆风”。

暮生尘:黄昏时尘雾弥漫。

人世又千春:人世又是一千年了。

赏析:

此诗为送别之作。首两句点出友人将行之景。蓬山,即蓬莱山;重云,言路阻。三、四句写友人离去后,自己思友之情。五、六句写诗人对友人归期的盼望,希望友人早日归来,共赏美景,再叙友情。全诗情真意切,意境优美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。