古荫堂开大雅传,蜀冈风景重名贤。
红桥爱看初三月,碧碗新尝第五泉。
小杜难忘歌吹路,右军仍在永和年。
暮春良会同修禊,真赏楼头奏管弦。
书王太守平山堂宴集诗后【注释】古荫堂:即王元之,字明之。
【赏析】《书王太守平山堂宴集诗后》,此诗为诗人为王元之平山堂宴集作的序文。
“古荫堂开大雅传,蜀冈风景重名贤。”首句点题,交代了宴会地点。
“古荫堂”是王元之的字,故称“王太守”。
“蜀冈风景重名贤”,蜀冈是扬州的一个地名,这里指的是王元之平山堂。
“红桥爱看初三月,碧碗新尝第五泉。”第二句点题,交代了宴会的主要内容。
王元之平山堂前有红桥,所以喜欢在红桥上看初升的月亮;王元之还喜欢喝泉水,所以喜欢在泉水中品味五味。
“小杜难忘歌吹路,右军仍在永和年。”第三句点题,交代了宴会的主要内容。
“小杜”,指唐代诗人杜甫,杜甫曾经在长安做过官。
“右军”,指晋代书法家王羲之,王羲之曾担任会稽内史。
“歌吹路”,指宴会中的歌曲和舞蹈。
“永和年”,指王羲之的永和年间。
“暮春良会同修禊,真赏楼头奏管弦。”第四句点题,交代了宴会的主要内容。
“暮春”是指春天即将过去的时候。
“修禊”,古代一种祭祀活动,据说是为了祈求神灵保佑人们平安健康。
“真赏楼头奏管弦”,指宴会中欣赏音乐的场景。
“真赏”,指真正的欣赏。
“管弦”,指古代乐器演奏的音乐。
【译文】古荫堂前风景如画,蜀冈上景色秀丽令人流连忘返。
我喜欢在红桥上看初升的月亮,也喜欢品尝泉水中的美味佳肴。
我还记得当年杜甫在长安时的歌吹路,还有王羲之在永和年间的才情。
春天即将过去,我们在这里聚会修禊,享受真正的欣赏美景的乐趣。
在楼上演奏着美妙的乐曲,让人心旷神怡。