东风乍起。猛皱碧一池,干卿何事。梦醒小楼,昨夜春寒,模糊记。悄然桃浪浮花至。几片入渔娃网里。卷帘才信,通宵腻雨,酿愁无际。
弓履湔裙曾到,坐沙上、惹得鸳鸯惊避。鸥白鸭红,第一难忘侬乡里。锦帆总有天涯意。送尽了南朝帝子。防他又误离人,画船去矣。
东风乍起。猛皱碧一池,干卿何事。梦醒小楼,昨夜春寒,模糊记。悄然桃浪浮花至。几片入渔娃网里。卷帘才信,通宵腻雨,酿愁无际。
东风:春风。乍起:突然吹来。干卿何事:何必去管他呢?干:干预,打扰。卿:对别人的敬称,这里指东风。何事:什么事。
梦醒小楼,昨夜春寒,模糊记:梦中醒来,回到小楼上,一夜的春寒使人难以入睡,记忆犹新。
悄然桃浪浮花至。几片入渔娃网里。卷帘才信,通宵腻雨,酿愁无际:忽然间桃花瓣在水面上飘荡着,像花一样地漂浮着,有几张落在了渔夫的网里。我打开窗子看见满天空下起了细雨,整个晚上都下着,使我愁绪无边。
悄然:形容动作轻缓。桃浪:即桃花浪,泛指飘舞的花瓣。浮花至:浮花飘到水面上来。几片:几张。入渔网:被渔夫打捞起来。渔娃:打鱼的女子。渔娃网:捕鱼用的竹制或木制的网。
卷帘才信,通宵腻雨,酿愁无际:我打开窗帘一看,整夜都在下雨,使得我的愁绪无边。
弓履湔裙曾到,坐沙上、惹得鸳鸯惊避:穿着弓鞋,洗过裙子,曾经到沙滩上游玩,惹得鸳鸯惊慌逃开。
弓履:弓鞋,一种鞋的名称。湔裙:洗衣服、洗裙子。曾到:曾经去过。
坐沙上、惹得鸳鸯惊避:坐在沙滩上游玩,引起了水禽鸳鸯的惊恐而逃走。
鸥白鸭红,第一难忘侬乡里:鸥鸟的羽毛是白色的,鸭子的羽毛是红色的,最让我怀念的是故乡的景色。侬:对人的亲热爱称,这里指故乡的景色。
锦帆总有天涯意:那鲜艳的旗帜总带着离别家乡、远行天涯的意味。锦帆:彩饰华丽的船帆。
送尽了南朝帝子:为南朝的帝王送行。南朝帝子:指南朝皇帝的后代。
防他又误离人,画船去矣:担心他会再次离开我们,让我们乘船去远方吧。
【赏析】
此词以“社题春水”为题,写春日游园所见所感。上阕写春景,下阕写游后情怀。全词语言优美,富有生活气息和自然情调。