文明人物春潮起,君独翩翩高顾视。
庾梅嵇鹤羡丰姿,飒爽须眉呈茧纸。
书生结习尽删除,雅咏弦歌傲朱紫。
达兼天下穷一身,勉学壶公缩地理。
人生竹帛不垂名,寄身端合画图里。
万卷消磨阅世深,亚雨欧风收眼底。
不藉丹青写陶情,襟怀自有佳山水。
为问伊谁尺镜中,避世避言奇男子。
【注释】文明人物春潮起,君独翩翩高顾视。庾梅嵇鹤羡丰姿,飒爽须眉呈茧纸。书生结习尽删除,雅咏弦歌傲朱紫。达兼天下穷一身,勉学壶公缩地理。人生竹帛不垂名,寄身端合画图里。万卷消磨阅世深,亚雨欧风收眼底。
【翻译】
文明时期的人物像春潮一样兴起,你却独自在高远的地方注视他们。
庾梅嵇鹤羡慕你的丰姿,你那潇洒的须眉像是用茧纸描绘出来的样子。
书生们的习气都被清除了,高雅的诗歌和音乐在耳边回荡,傲视那些地位高贵的人。
他达到了兼有天下与个人的境界,只追求自己的目标,不再为世俗所累。
他勤学不辍,努力向壶公学习,使自己的才华得到提升,缩小了天地之间的距离。
他在人生的旅途中留下了深刻的印记,就像一幅画一样,让人难以忘怀。
他的万卷书籍已经消磨殆尽,但在世间的阅历却是如此深厚。
他被欧洲的文化所吸引,看到了更广阔的世界,这使他的视野更加开阔。
他不依赖丹青来表现自己的情感,但内心却充满了优美的山水。
他是一位奇男子,不问世事,只是默默地做着自己的事。