雨气含凉暑气微,小南门外叩僧扉。
携樽有约同消夏,听磬无言共息机。
竹影环阶青欲滴,苔痕上壁翠成围。
蒲团枯坐清尘虑,禅榻茶烟兴不违。
雨后游竹溪寺题壁
雨气含凉暑气微,小南门外叩僧扉。
携樽有约同消夏,听磬无言共息机。
竹影环阶青欲滴,苔痕上壁翠成围。
蒲团枯坐清尘虑,禅榻茶烟兴不违。
注释:
- 雨气含凉:形容雨后空气清凉湿润。
- 暑气微:指夏天的暑气变得不那么浓厚了。
- 小南门:泛指寺庙所在的区域或建筑群。
- 叩僧扉:敲门进入寺庙。
- 携樽:携带酒杯。
- 有约:有约定或计划。
- 听磬:听寺庙中的诵经声或敲击磬的声音。
- 蒲团:佛教徒用来打坐修行的坐具。
- 枯坐:形容人长时间坐着不动,这里可能是指僧人在打坐修行。
- 禅榻:指僧人使用的禅床。
赏析:
这是一首描绘夏日游玩寺庙并题诗留念的诗。诗人在炎热的夏日里,来到了竹溪寺,被那里的凉爽和宁静所吸引。他与寺庙里的僧人相约一同消夏,共同享受这份清凉和宁静。他们在听寺庙中诵经声的同时,也有心无旁骛地打坐修行。竹影斑驳地映在台阶上,仿佛是一幅生动的画面;而墙壁上的苔藓则如同绿色的地毯环绕着整个房间。在这宁静的环境中,诗人独自坐在蒲团上,心中没有世俗的杂念,只有对禅学的向往和追求。