沙鸥翔集渚兰芬,千尺长堤傍水坟。
来往帆乘潮汐挂,高低田赖陌阡分。
波平落日徐沉海,风定孤烟直入云。
缭绕归途天渐晚,铿鲸百八已遥闻。
【注释】
香山海堤:指苏州的香山海堤,在今江苏苏州市西北。晚归:傍晚归来。渚:水中的小洲。翔集:飞集。兰芬:兰草香气。千尺长堤:长堤有上千尺高。水坟:水中沙洲。来往帆乘:指过往船只。乘:船行驶的样子。潮汐:潮水的进退。挂:附着。高低田:指田地上的高低不平。赖:依靠。阡:田间小路。波平:波纹平静如镜。落日:落山的太阳。徐:慢。沉海:沉没入海。孤烟:孤独的炊烟。缭绕:环绕。归途:回家的路。天渐晚:天空渐渐昏暗。铿鲸:形容声音洪亮,如鲸鸣。百八:指一百一十八个时辰。已:已经。遥闻:远远地听到。
【赏析】
这首小诗描写的是诗人乘船从苏州回故乡,途中所见景色,以及由此引发的感受和联想。全诗以“香山海堤”为中心,通过具体生动的景物描写和丰富的想象,表现了作者对家乡的眷恋之情。
首联“沙鸥翔集渚兰芬,千尺长堤傍水坟。”写江上景色。沙鸥翔集,千尺长堤傍水坟,是一幅清丽明净的画面,给人以宁静、恬适之感。
“来往帆乘潮汐挂,高低田赖陌阡分。”写江上航行情况。往来的帆船乘潮汐而动,高低起伏,纵横驰骋;阡陌田间的小路也随着水势的变化,时隐时现。这两句既写出了江上航行的动态,又点出江水的波动变化,表现出江水浩荡,无边无际的特点。
“波平落日徐沉海,风定孤烟直入云。”写江上落日与晚风。波平落日徐沉海,风定孤烟直入云,是一幅壮美雄浑的画面。这里用“徐沉”、“直入”等词语,突出了落日和晚风给人的印象。
“缭绕归途天渐晚,铿鲸百八已遥闻。”写归途所见。缭绕归途天渐晚,铿鲸百八已遥闻,是一幅苍茫辽远的画面。这两句既写归途所见,又写归途所经之地,使人感到诗人的行踪遥远,行程艰难。
此诗意境优美,富有诗意,是一首抒情之作。