怪石嵚𡼋俯水涯,垂藤联络树参差。
花梢山色含晴霭,雨后溪光漾暮霞。
半晌吟蝉添野趣,数声清笛出渔家。
披襟赤足苔矶上,坐对沧浪共品茶。
【赏析】
这首诗的大意是:我偕友人来到剑潭品茶。剑潭周围有石,石头高耸入云,俯瞰着水涯,像一把利剑;藤蔓相互缠绕,树影参差有致。山花梢头,山色含着晴朗的云雾;雨后,溪光闪烁出暮霞。我们半日时间吟咏蝉鸣声,数声清笛从渔家飘来。披襟赤足在苔藓上行走,坐在沧浪亭中与友人共饮茶。此诗为五律体,写景生动,语言清新。
【注释】
①剑潭:指西湖上的一处景点,以水质清澈而著称。②嵚𡼋:奇峰高耸的样子。③联络:交错、相连。④含晴霭:山间云雾缭绕,天色明朗。⑤野趣:原意指野外生活的乐趣,这里指大自然的情趣。⑥暮霞:傍晚时分的彩云或落霞。⑦沧浪亭:位于浙江省杭州市西湖西面,是杭州著名的古典园林之一。⑧披襟:解开衣襟。
【译文】
怪石峥嵘俯临碧水边,垂藤交错树木参差错。
山顶山腰含着晴朗的雾气,雨后山涧泛着夕阳红。
半晌时间吟诵蝉鸣添野趣,几声清越笛声从渔船中传来。
赤着脚丫踏着青苔走山路,和友人一同品茗赏风景。