屏息衔枝枚疾趋,惊逃蟊贼尚糊涂。
楼船蓦地来王浚,金鼓从天降亚夫。
再岁相持同伐魏,经旬克捷笑平吴。
疮痍满眼堪嗟悼,全赖诸公善后图。
《南征八咏》是南宋诗人汪应辰的一首诗,描述了作者在南征途中的经历。下面是这首诗逐句的翻译及赏析:
屏息衔枝枚疾趋,惊逃蟊贼尚糊涂。
译文:屏住呼吸,像猎鹰一样迅速追赶,惊恐逃跑的盗贼还不明白发生了什么事。
注释:屏息,指停止呼吸,形容紧张、急迫的状态;衔枝枚疾趋,形容像猎鹰一样快速地追猎;惊逃,指惊慌失措地逃跑;蟊贼,指偷盗的人或物;糊,不清楚的意思。
赏析:诗中的“屏息”和“疾趋”描绘了追捕盗贼时的紧张与迅速,而“惊逃”和“糊涂”则反映了盗贼们的惊慌失措。整首诗充满了紧张和动感,展现了作者追捕盗贼的决心和勇气。
楼船蓦地来王浚,金鼓从天降亚夫。
译文:突然有楼船出现,就像王浚一样;金鼓从天上降下,就像亚夫一样。
注释:楼船,大型船只,这里比喻强大的力量;王浚,东汉末年的名将,曾大败曹军;亚夫,古代将领,以勇猛善战著称;蓦地,突然的样子;降,落下;亚夫,古代将领,以勇猛善战著称。
赏析:诗中的“楼船”和“金鼓”分别代表了强大的力量和英勇的战斗,通过这两个意象,展现了作者面对强敌时的坚定信念和决心。
再岁相持同伐魏,经旬克捷笑平吴。
译文:再次与敌人对峙,共同讨伐魏国,经过十几天的战斗终于胜利,嘲笑着平定了吴国。
注释:相持,对峙,指战斗;再岁,再次,指与敌人再次交战;伐魏,讨伐魏国,这里指的是对抗魏国的战争;经旬,指经过十多天;克捷,战胜敌人;笑平吴,嘲笑着平定了吴国,这里的“笑”字表达了作者对胜利的喜悦和自豪。
赏析:诗中的“再岁相持”和“经旬克捷”描绘了与敌人对峙并最终取得胜利的场景,展现了作者在战争中的勇气和智慧。而“笑平吴”则表达了作者对胜利的喜悦和自豪。
疮痍满眼堪嗟悼,全赖诸公善后图。
译文:满眼都是伤痕,令人感到悲哀;全靠各位英雄善于治理恢复元气。
注释:疮痍,指战争留下的创伤;堪嗟悼,值得哀叹;全赖,全靠;诸公,泛指众人;善后图,善于治理恢复国家的策略。
赏析:诗中的“满眼”和“堪嗟悼”描绘了战争给人民带来的痛苦和哀伤,而“全靠”和“善后图”则表达了作者对英雄们治理国家、恢复元气的期望和赞美。
这首诗通过对南征过程中的描写,展现了作者在战争中的勇气和智慧,以及对英雄们的赞美和感激之情。同时,也表达了作者对和平生活的向往和追求。