好手偷来狐白裘,尝俊吾从杼山律。

【注释】

好手:善于制衣的人。偷来:从别人那里借来。

狐白:狐狸腋下的白皮,即狐腋白,指狐裘。

曾俊:曾经俊美。杼山律:用“杼山”比喻自己的才艺。杼山,在今山东淄博市淄川区,为齐文化的重要发源地之一。

【译文】

善于制衣的人偷偷拿来了狐白裘,曾经俊美的才华从杼山律中显露。

【赏析】

《答李十二舍人宿构》是王维的一首五言诗。此诗首句说有人从善于制衣的人那里偷来一件狐白裘送给自己;次句说自己有才能如杼山一样,可以文采飞扬地写出锦绣文章;第三、四句说有人嘲笑自己写的文章,并指责自己没有礼貌。诗人巧妙地以答对的形式,表达出对李十二的不满和愤慨之情,同时也表现了他谦虚、豁达的个性。

这首诗语言质朴,感情真挚,构思巧妙,耐人寻味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。