倚枕不成寐,但觉秋夜长。
商飙谡然至,簟席生微凉。
启户万虑寂,高树声锵锵。
白露下众草,幽幽发暗香。
流萤喜月黑,熠熠弄孤光。
蟋蟀汝何悲,哀鸣在东墙。
儿童蹑踪至,篝火伺其旁。
报汝慎勿鸣,一鸣汝身殃。
译文:
夜深人静,我无法入睡,只觉得秋夜漫长。
秋风呼啸而至,席上生起微微凉意。
打开门,心中万千纷扰消失,高树上的风声悠扬。
露水洒在草丛中,草木散发着幽幽香气。
流萤喜欢夜晚黑暗,闪烁着独自的光。
蟋蟀为什么哀鸣?因为哀鸣在东墙上。
小孩子们蹑手蹑脚走来,围着篝火玩耍。
告诉你们,不要发出声响,一声鸣响,你们就会遭受不幸。
注释:
- 倚枕不成寐:倚在枕头上难以入睡。成寐,入睡。
- 但觉秋夜长:只觉得秋天的夜晚特别长。但,只是。
- 商飙谡然至:秋风呼啸而来。商飙,指西风。谡然,形容声音清脆、悠长。
- 簟席生微凉:竹席上生出一丝凉意。簟席,竹席。生,产生。
- 启户万虑寂:打开窗户,所有的想法都平静下来。启户,打开门窗。
- 高树声锵锵:高大的树木发出悦耳的声音。高树,高大的树。
- 白露下众草:白露降临,众草沾湿。
- 幽幽发暗香:散发出淡淡的香气。
- 流萤喜月黑:流萤喜欢在月光下飞舞。
- 熠熠弄孤光:流萤闪烁着微弱的光亮。
- 蟋蟀汝何悲:蟋蟀为什么悲伤呢?汝,你。
- 哀鸣在东墙:蟋蟀在东墙上哀鸣。
- 儿童蹑踪至:小孩子们蹑手蹑脚地走过来了。
- 篝火伺其旁:围着燃烧的篝火玩耍。篝火,古代的一种用树枝等搭起来的燃烧物,用作照明和取暖之用。
- 报汝慎勿鸣:告诉你们,千万不要鸣叫。报,告。汝,你们。
- 一鸣汝身殃:一旦鸣叫,你们就将面临灾难。
赏析:
这首诗描绘了一个秋夜的景象,通过生动的意象和丰富的情感,展现了诗人对秋天的热爱以及对自然美的赞美。诗中的“白露”、“秋风”、“流萤”等元素,都体现了诗人对秋天的喜爱和对自然的敬畏。而“蟋蟀”、“儿童”等角色的出现,则增添了诗歌的趣味性和生活气息。全诗语言简练,意境深远,是一首具有很高艺术价值的佳作。