杵臼轻敲似远砧,小鬟三五夜深深。
可怜时办晨炊米,云磬霜钟咽竹林。
【注释】
杵臼:舂米时所用的器具
轻敲:轻轻地敲击
似远砧:好像远方的打铁石砧,形容声音遥远
小鬟三五夜深深:小丫鬟在夜晚的时候,只有三个、五个
云磬:指寺庙中敲云木制成的磬
霜钟:指寺院中的钟声
咽竹林:像哽咽一般的声音
【赏析】
此首诗以写景为主。首句“杵臼轻敲似远砧”,点出诗人在深夜时分听到远处传来的敲打声,这声音虽然遥远,但诗人却感觉十分清晰,仿佛就在自己耳边。“小鬟三五夜深深”一句则描绘了一幅宁静而美丽的夜景图:夜色朦胧,只有三、五个小丫鬟在夜深人静的时候还在辛勤地劳作。
第二句“可怜时办晨炊米”,诗人通过描写小丫鬟们勤劳的身影,表达了对他们辛勤劳动的同情和赞美之情。这里的“可怜”二字,既是对小丫鬟们的同情,也是对她们坚韧不拔精神的赞美。
第三句“云磬霜钟咽竹林”,则进一步描绘了夜晚的寂静与美丽。诗人用“云磬”和“霜钟”这两个意象,形象地描绘出夜晚的宁静与神秘,同时“咽竹林”又让人感受到了一种凄凉之美。
这首诗通过对小丫鬟们勤劳身影的描绘,表达了诗人对她们深深的同情与赞美之情;同时也通过夜晚的寂静与美丽,展现了一个宁静、美好的世界。