似闻蝙蝠拂帘旌,手揽铢衣笑出迎。
一种风情初睡起,半偏云髻未梳成。
眼波钩去魂先荡,心火然来胆易惊。
身愿化为珠露点,天风吹向玉盘倾。
夏晓
似闻蝙蝠拂帘旌,手揽铢衣笑出迎。
一种风情初睡起,半偏云髻未梳成。
眼波钩去魂先荡,心火然来胆易惊。
身愿化为珠露点,天风吹向玉盘倾。
注释:
似闻(仿佛听到):好像
蝙蝠(蝙蝠的叫声):蝙蝠的鸣叫
拂(拂过):掠过
帘旌(帷幔、旗竿上飘动的标志):指帘子
铢衣(古代妇女所戴的一种装饰物):古代女子头上插有各种珠宝首饰
笑(笑容):欢笑
一种(一种情调):一种情感或氛围
风情(情趣或风情):情调
初睡(刚刚醒来):刚从睡眠中醒来
半偏(一半):一半
云髻(古代妇女的一种发型):云状的发髻
未梳(没有梳理):没有梳理
眼波(眼神)钩去(勾住):眼神迷人
魂(灵魂):精神、意识
先荡(先感动、动摇):首先被打动
心火(内心的情感或欲望):内心的激情
然(燃烧):燃烧
胆易惊(容易激动):容易感到恐惧
身愿(希望):愿望
化为(变成):成为
珠露点(珍珠上的露珠):珍珠上滴下的水珠
天风(天空之风):自然界的风气、气息
玉盘倾(倾斜):倾斜
赏析:
这是一首描绘女性形象的诗歌。诗人通过细腻的笔触,刻画了女性的温柔、娴静和美丽。全诗以时间为线索,从“初睡”到“天风”,生动地展现了女性的一天生活。
首句“似闻蝙蝠拂帘旌”,诗人仿佛听到了蝙蝠在窗帘上掠过的声音,这暗示着清晨的到来。接着,“手揽铢衣笑出迎”,描述了女性起床后的动作,她的笑声如同春风拂过窗帘,让人感到温暖。这一细节描写了女性的活泼和开朗。
接下来的句子“一种风情初睡起,半偏云髻未梳成。”进一步描绘了女性的美丽。她刚刚醒来,还留着一半未梳理的云髻,这给人一种清新脱俗的感觉。同时,“眼波钩去魂先荡”,也描绘了女性的美态,她的双眼仿佛有一种吸引力,让人不由自主地为之倾倒。
最后两句“心火然来胆易惊,身愿化为珠露点。”则是表达了诗人对这位女性的爱慕之情。他的内心深处充满了激情,而这位女性就像是一颗珍珠上的露珠,晶莹剔透,让人无法忘怀。
这首诗通过对女性生活的描绘,展现了女性的美丽、温柔和娴静。同时也传达了诗人对这位女性的深深的喜爱之情。