门外鹦哥唤客来,金堂亲揭绣帘开。
重裘不改纤腰柳,低髻初围磬口梅。
暗炷甜香笼麝火,潜催苦茗拭螺杯。
此身贪与郎依傍,才转屏山又折回。
【注释】
屏山:屏风上的花鸟画。
鹦哥:指鹦鹉。
重裘:厚裘。
苦茗:指苦味的茶。
【赏析】
这是一首闺怨词。上片写闺中女对客来的情景,下片写女主人公与情郎依傍在一起,但一转又折回。全诗以“屏山”为题,是因屏风上有山水花鸟等图。“门外鹦哥唤客来,金堂亲揭绣帘开。”这两句写女子听到鹦鹉的呼唤声,就迫不及待地揭开了绣着山水花鸟等图案的屏风。这里用鹦鹉传信,突出表现了女子的期待和喜悦之情。“重裘不改纤腰柳,低髻初围磬口梅。”这两句写女主人公的体态之美,她身着厚重的皮衣,腰身依旧苗条,头戴低低的发髻,围着梅花。“重裘”指皮衣,“低髻”指发式,“磬口”即圆形。这两句从服饰、发髻、梅树三个方面写女子的美。“暗炷甜香笼麝火,潜催苦茗拭螺杯。”这两句写女主人公在屏风前,点着了香,熏得满屋飘香,还悄悄品尝着美味的苦茶。“屏山”二字在这里既是屏风上山水花鸟的描写,又是女子的代称。
此词写一位女子在闺中思念情郎的情景。上片写闺人听到鹦鹉报信后,急切地拉开绣有山水花鸟的屏风。下片则写她在屏风前,偷偷尝着苦茶,等候情郎到来。“屏山”是此词的标题,它既指屏风上所画的山水花鸟,又是女主人公的代称。全词语言清新流畅,风格柔美自然,是一首很有特色的闺怨词。