翠竹阴阴散犬羊,蛮儿结屋小如箱。
年来不用愁兵马,海外青山尽大唐。
【注释】
过他里雾:经过那片云雾笼罩的山野。 翠竹阴阴散犬羊,蛮儿结屋小如箱。 翠竹郁郁,散开如同犬羊一般;蛮族人在山上搭建小屋,小得像一只箱子。 年来不用愁兵马,海外青山尽大唐。 多年来用不着担忧战事,海外的青山都归大唐所有。
【赏析】
“翠竹阴阴散犬羊”,这两句诗描写了一幅宁静而美丽的画面。翠竹茂密,阳光斑驳地洒在竹叶上,形成一种朦胧的光晕,仿佛是一幅精美的山水画。犬羊在这里并不是指真实的动物,而是用来形容竹影婆娑、摇曳多姿的景象。诗人用这样的手法描绘了一幅宁静而美丽的画面,让人感到心旷神怡。
“蛮儿结屋小如箱”,这句诗描绘了一幅生动的画面,展现了蛮族人的生活状况。他们住在山间,房屋虽然简陋,但充满了生活气息。诗人通过这样的描写,展现了蛮族人朴实无华、勤劳勇敢的品质。
“年来不用愁兵马”,这一句诗表达了诗人对和平生活的向往。多年来,战争已经远离了这片土地,人们不再为战事而忧心忡忡。诗人希望这种平静的生活能够持续下去,让人们不再为战乱所困扰。
“海外青山尽大唐”,这句诗表达了诗人对国家的热爱和骄傲。海外的土地已经归大唐所有,这象征着国家的强大和繁荣。诗人通过这样的描写,展现了他对祖国的深情厚谊。
这首诗通过细腻的描绘和深沉的情感,展现了一个宁静而美丽的世界。诗人以翠竹、犬羊等自然景物为载体,展现了蛮族人民朴实无华的生活状态。同时,诗人也表达了对和平生活和国家繁荣的向往之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。