落日疲驴踏藓行,鸡笼山接古台城。
门前远翠千层币,屋后湖光一片明。
寸寸地荒皆古迹,迢迢风起作寒声。
游人过此多凄感,况际萧寥客思生。

晚过鸡鸣寺

落日疲驴踏藓行,鸡笼山接古台城。

门前远翠千层币,屋后湖光一片明。

寸寸地荒皆古迹,迢迢风起作寒声。

游人过此多凄感,况际萧寥客思生。

译文:
夕阳西下时,疲惫的驴子正在苔藓覆盖的小路上慢慢前行,远处的鸡笼山与古老的台城相接。

门前远处是层层叠叠、郁郁葱葱的山色,屋后是一片明亮的湖水。

每一寸土地都充满了古迹的痕迹,每当风吹起远方,都能听到寒冷的声音。

走过这座寺庙的人很多都会感到凄凉,更何况此时正值萧瑟的秋夜,更增添了我的思乡之情。

赏析:
这首诗描绘了诗人在傍晚时分经过鸡鸣寺的景象。诗中通过描绘景色的变化,表达了作者的孤寂和思乡之情。诗人用“落日”、“疲驴”等形象生动地展现了傍晚时分的情景,给人一种宁静而深沉的感觉。同时,通过对鸡笼山、古台城等景物的描绘,又让人感受到了历史的沉淀和时间的流逝。此外,诗人还通过“门前远翠千层币”、“屋后湖光一片明”等诗句,巧妙地运用色彩和光影的对比,使整首诗的画面感更加强烈。最后,诗人以游人的视角结束全诗,既表现出了对过去的回忆,也表达了对未来的期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。