春暮池塘夕照时,峰环路转步迟迟。
绿油晴泻三篙水,红杏香凝万斛脂。
趁暖燕泥黏柳絮,怜芳蛛网罩花枝。
兴阑归去篮舆速,刻烛联吟七字诗。

【译文】

春天暮色降临池塘边,夕阳西下映照池畔。峰峦环抱小径蜿蜒曲折,步履蹒跚缓行不前。晴日里绿油油的水流三篙宽,红杏花开香气浓郁如脂。趁暖和时燕子在燕泥上筑巢,爱怜花朵蜘蛛网罩着花枝。兴致阑珊我赶紧归去,赶着夜色吟咏七字诗。

【注释】

鸿印轩:鸿,大雁;印,印痕;轩,轩车,古代有窗的车子。指大雁南飞留下的痕迹。这里借指诗人自己的足迹所至之处。

春暮:一作“春暮景”。

峰环路转:山势回环曲折的道路。

三篙水:一作“三篙雨”,三篙,古长度单位,等于八尺。一作“三篙雨”。

万斛脂:一作“万斛粟”,万斛,一石等于十斗,一万石为一斛。一作“万斛粟”,形容杏花盛开时满树的花朵如堆叠的粟粒一般。

趁暖:一作“趁暖随”,趁,趁着;随,顺着,顺着风向;暖,指春风或暖阳。

燕泥:燕巢。粘:一作“黏”。

怜芳:一作“怜香”。

蛛网:一作“蛛丝”。

兴阑归去:一作“兴阑方归”,兴阑,意尽情阑。兴阑指游兴已尽,意欲归去。

篮舆:篮子车,一作“笼舆”。

刻烛联吟:即《赋得暮雨送李胄》中“吟鞭东指即天涯”句,意为用蜡烛计时作诗,然后骑驴离去。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。