孑营掩缈忽,同功撇伉俪。绸缪自欠坚,柔弱分遭制。
浮沉鼎镬归,洁白冰霜励。投沸猝就僵,褫衣薄留蔽。
自裹煎熬生,可货性命系。藏身匪不固,为法终自敝。
休羡化虫枯,却胜匏瓜击。辜殊虮虱吊,夺等蜂蜜刲。
虽爱皎皎素,堪悼蜎蜎殪。墨翟纵未悲,牟尼向先誓。
迁延永方间,堆积罄斯㝣。过襁讵宜缣,太缅曷成𦄑。
粗𦂛贬末级,全纯博上币。缪缪皓已昭,纳纳徐而熭。
还期风上竿,但俟晴入医。缥知良工良,精绝慧者慧。
任重积麻苎,功深纫氄毳。鲛岛绡安需,仙襄云不啻。
已辨经纶资,将为黼黻计。睹兹妙安排,钦彼古圣睿。
志乘述嫘祖,冠裳纪黄帝。园客讶若为,苑窳用何帛。
绎冰理难稽,缉藕说徒泥。夏典传檿丝,周仪载书契。
衮冕洎琴瑟,蒸尝逮郊禘。献茧宫视朝,称丝位设祭。
这首诗是一首五言诗,每句五个字,共四句。诗句内容涉及缫丝、织造、纺织等方面,表达了诗人对于纺织工艺的赞美和对古代纺织技术传承的尊重。下面我将逐句翻译这首诗并附上赏析。
翻译:
- 孤身一人在昏暗中工作,共同的功绩被抛弃,如同一对夫妻分离。
- 丝绸织物坚固而坚韧,柔软却易受到约束。
- 煮过火后突然变硬如石,洁白如冰霜。
- 煮沸后突然凝固,衣服脱去只留下遮蔽。
- 自我裹住煎熬而生,可以作为货物命运的依托。
- 隐藏身形不固定,但最终会因法度而衰败。
- 不要羡慕虫子变成虫,这胜过匏瓜被击打。
- 可怜的虮虱之死,夺走了蜂蜜的切割。
- 即使喜爱洁白的素布,也要悼念蜎蜎(蚊子)的死去。
- 墨子虽然未感到悲伤,牟尼却在先人之前宣誓。
- 拖延时间在远方之间,堆积起来用尽所有。
- 经过襁褓就不适合缣帛,太长久没有成就。
- 粗劣的贬斥末流,全纯的才是上品。
- 明亮的皓月已经照耀,徐来的太阳却渐渐炽热。
- 期待时机像风上竿头,等待天气入医门。
- 知道好的裁缝和良工,技艺精湛的人智慧出众。
- 承担重压积累麻线,技艺深奥纫着细毛。
- 鲛人的绡不需要,仙人的衣服云彩一般。
- 已辨识经纶的重要性,准备为黼黻制作。
- 看到如此美妙的安排,钦敬古人的智慧。
- 志向记载嫘祖,冠服记录黄帝。
- 园客惊讶为何能如此,苑囿的无用之处用什么来制帛。
- 难以解释的编织法则,仅仅说它是泥做的。
- 夏天的典章传檿丝,周朝的制度载书契。
- 衮冕和琴瑟与祭祀有关,蒸尝和郊禘与祭礼相关。
- 献上茧丝用于宫室视朝,称丝位用来设立祭祀。
赏析:
这首诗通过生动形象的语言,描绘了缫丝、织造、纺织等工艺的复杂过程,展现了古代劳动者的智慧和勤劳。诗人通过对古代纺织技术的赞美,表达了对传统文化的尊重和继承的愿望。同时,诗中也体现了诗人对于技艺精湛、品质优良的追求和向往。整首诗语言简练、意境深远,给人以深刻的印象和启示。