廓落湘中客,羁迟皖水偏。
江鸣孤棹雨,云乱远村烟。
壮志惭浮梗,名场笑聚膻。
半生行止事,回首意茫然。
解析和注释
第一句:廓落湘中客,羁迟皖水偏。
翻译: 孤独的旅人在湘江边显得格外空旷,在皖水中滞留。
第二句:江鸣孤棹雨,云乱远村烟。
翻译: 船桨划破江面声声如泣,乌云遮蔽远处村庄的炊烟。
第三句:壮志惭浮梗,名场笑聚膻。
翻译: 虽有雄心壮志却像飘荡的芦苇,名场(名利场)上的人聚集了权贵的臭味。
第四句:半生行止事,回首意茫然。
翻译: 回顾过去的人生,行踪不定,如今回头望去,一切都变得模糊不清。
赏析
这首诗描绘了一个在外漂泊的游子在旅途中的所见所感。诗人通过对比和细节的描写,表达了对过往生涯的回忆以及对当下境遇的感慨。首两句“廓落湘中客,羁迟皖水偏”展现了诗人孤独且远离家乡的状态,而“江鸣孤棹雨,云乱远村烟”则具体描述了他在旅途中所经历的自然景象与内心的感受,增添了诗歌的生动性。
接下来的“壮志惭浮梗”,反映了诗人虽有远大的抱负却难以实现的无奈感;“名场笑聚膻”则可能指代了名利场中那些追逐权力、金钱的人,诗人对此感到不屑或讽刺。最后一句“半生行止事,回首意茫然”,表达了诗人对于人生道路选择的反思和对未来方向的迷茫。
这首诗以旅途中的自然风景为背景,结合诗人自身的感悟与体验,抒发了他对人生态度的思考和对现状的感慨。