天穷人厄总区区,元祐熙丰俯仰殊。
海外负瓢犹自适,江干吹笛尽相娱。
命宫合有牛箕谤,春梦赢成笠屐图。
若较陆张文谢辈,先生生世未暌孤。
【注释】
郭侗伯:郭侗伯,即郭侗,号伯。
寒碧簃:寒碧簃馆,在杭州。
东坡生日:苏轼生日,即东坡诞辰。
分韵得孤字:分韵题诗,取“孤”字为题。
元祐:宋哲宗年号(1086—1093)。熙丰:宋神宗年号(1068—1085)。
海外:这里指苏轼的故乡四川眉山。负瓢:背负着酒葫芦去饮酒。
江干:即长江边,指杭州。吹笛:指苏轼《赤壁赋》中的“倚杖听吴声,吴歌燕舞几时休,唱到一半才罢休”。
命宫:指仕途,命运。合:应当。牛箕谤:指苏轼因政治迫害而被贬官黄州、惠州、儋州。牛,指苏轼名轼;箕,箕星;谤,指责。
春梦赢成笠屐图:指苏轼梦见自己游春后,梦中得到一顶竹制的斗笠和一双木屐。赢,赢取,获得。
陆子:陆象山,陆九渊,南宋哲学家,陆象山是陆九渊的长子。张子:张载,北宋哲学家,张载是张九洲的长子。文谢:文天祥、谢翱,南宋抗元英雄。文天祥是文天祥的字,谢翱是谢翱的字,二人都是南宋诗人,也是抗元英雄。
【赏析】
郭侗伯招集朋友在寒碧簃馆饮宴,并吟咏苏轼生日诗分韵得“孤”字,这是一首酬赠之作,其内容如下。
天穷人厄总区区,元祐熙丰俯仰殊。
海外负瓢犹自适,江干吹笛尽相娱。
命宫合有牛箕谤,春梦赢成笠屐图。
若较陆张文谢辈,先生生世未暌孤。
【注释】
郭侗伯:郭侗伯,即郭侗,号伯。
寒碧簃:寒碧簃馆,在杭州。
东坡生日:苏轼生日,即苏轼诞辰。
分韵得孤字:分韵题诗,取“孤”字为题。
元祐:宋哲宗年号(1086—1093)。熙丰:宋神宗年号(1068—1085)。海外:这里指苏轼的故乡眉山,位于今四川省眉山市。苏轼贬谪黄州后,曾在黄州城外的黄冈东岸建亭,取名“东坡”,以作纪念。海外即指此地。
负瓢:背负着酒葫芦去饮酒。
江干:即长江边,指杭州。吹笛:指苏轼《赤壁赋》中的“倚杖听吴声,吴歌燕舞几时休,唱到一半才罢休”。
命宫:指仕途,命运。合:应当。
牛箕谤:指苏轼因政治迫害而被贬官黄州、惠州、儋州。牛,指苏轼名轼;箕,箕星;谤,指责。
春梦赢成笠屐图:指苏轼梦见自己游春后,梦中得到一顶竹制的斗笠和一双木屐。赢,赢取,获得。
陆子:陆象山,陆九渊,南宋哲学家,陆象山是陆九渊的长子。张子:张载,北宋哲学家,张载是张九洲的长子。文天祥、谢翱,南宋抗元英雄。文天祥是文天祥的字,谢翱是谢翱的字,二人都是南宋诗人,也是抗元英雄。
【赏析】
这是酬赠郭侗伯之作,作者通过酬答表达了对友人的深情厚意和赞美之情。
首两句写友人郭侗伯与苏轼一样都经历了坎坷的人生道路,但他们却能够保持乐观的心态,不被世俗的纷扰所困扰。这种豁达的人生态度令人钦佩不已。
颔联写郭侗伯在杭州江干的景色下,与朋友一起饮酒、吹笛的快乐时光。他们相互之间畅谈诗词歌赋,共同欣赏美景佳人,享受着人生的美好时光。这不禁让人想起杜甫在《望岳》中“会当凌绝顶,一览众山小”的豪情壮志和王勃在《滕王阁序》中“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”的壮丽景象,以及苏轼在《念奴娇·赤壁怀古》中“大江东去浪淘尽,千古风流人物”的豪迈情怀。这些诗句不仅描绘了大自然的美丽景色,更展现了人们对于生活的热爱和向往。
颈联借用苏轼被贬官黄州、惠州、儋州的典故来表达郭侗伯对友人的关心和支持。同时,也用“牛箕谤”这个典故来比喻友人在仕途上遇到的挫折和困难。然而,尽管面临种种困境,但郭侗伯始终坚信自己的理想和信念,不断努力追求进步和成功。他的这种精神值得我们学习和借鉴。
尾联则是对陆象山、张载、文天祥、谢翱这四位古代名人的评价和赞誉。他们都是南宋时期的杰出人物,以其卓越的才华和高尚的品格赢得了人们的尊敬和爱戴。他们为国家和人民做出了杰出的贡献,为我们留下了宝贵的精神财富。因此,我们应该向他们学习,努力成为对社会有用的人才,为祖国的发展和繁荣做出贡献。
整首诗通过对朋友之间的交往和友情的描述,展示了诗人对友情的珍视和赞美之情。同时,也表达了诗人对人生的理解和感悟以及对未来的期待和希望。它不仅是一首优美的诗歌作品,更是一首具有深刻哲理意义的作品。