养源斋外交柯树,不憩凉阴已两年。
犯雪蒙霜浑细事,羡渠曾见百年前。

【解析】

题画松,是写画中的松树,不是写人。“养源斋”即养源斋主人。“外交柯树”,指画松树的笔法。松树枝干挺拔,枝叶舒展,用笔要力透纸背,有筋骨。松树的根须盘结于石,所以松树的树干也往往用曲笔来表现,如杜甫的《古柏行》中就写到:“孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。”这里的“外交柯树”是指画家在画松时注意运用曲笔、曲理来表现松的风骨,与杜甫诗中“孔明庙前有老柏”的意境相呼应。“不憩凉阴已两年”,这是说画中的松树虽然已经过了两年时间,但是它的枝叶依然茂盛、生机盎然。这里的“不憩”是说画家在作画时非常专注,他全身心地投入到画中,以至于连休息的时间都没有,“凉阴”指的是凉爽的树木或阴凉的地方,这里指画家所坐的位置。“犯雪蒙霜浑细事,羡渠曾见百年前”,这是说画家在画松树时非常细致,甚至冒着大雪严寒,顶着满天飞雪,还要仔细观察松树的枝干和形态。“羡渠”指羡慕画师,“曾见百年前”意谓画中之松仿佛能让人看到一百年前的景象。

【答案】

(1)自题画松 养源斋外交柯树,不憩凉阴已两年。 犯雪蒙霜浑细事,羡渠曾见百年前。(译文)养源斋主人在外交树,不歇息在凉爽的树下已经有两年了。冒着大雪冒着寒霜,观察着松树的枝条和形态,真是细致啊!真是羡慕画师,他能让我看到一百年前的景象。

(2)赏析:此诗是诗人晚年为养源斋所作,描绘了一幅松树图。首句写画师作画时的专注;第二句写出了画师作画时间的长短;后两句则是对画作的赞美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。