平生慕匡庐,使辙得一至。
孤亭双瀑间,苍峭作寒气。
廿年积梦忆,历历摩崖字。
最恋栖贤桥,雷吼石危坠。
维时正春暮,天朗风且惠。
回身揖五老,樽酒会挈置。
蹉跎负山灵,一诺得非伪?
而君楼其下,乐志官却弃。
缚滕乃见招,冰泮整归辔。
吾斋石鼓腹,涧水取养瘵。
山中亦产茶,味苦颇可试。
岩顶风涛书,南康旧州帅。
实甫四叠前韵因及匡庐感念旧游四叠奉和并为石鼓之约
平生慕匡庐,使辙得一至。
孤亭双瀑间,苍峭作寒气。
廿年积梦忆,历历摩崖字。
最恋栖贤桥,雷吼石危坠。
维时正春暮,天朗风且惠。
回身揖五老,樽酒会挈置。
蹉跎负山灵,一诺得非伪?
而君楼其下,乐志官却弃。
缚滕乃见招,冰泮整归辔。
吾斋石鼓腹,涧水取养瘵。
山中亦产茶,味苦颇可试。
岩顶风涛书,南康旧州帅。
【注释】
匡庐:庐山的别称,位于江西省九江市境内。
使辙:使者的车辙。
孤亭:一座孤零零的亭子。
双瀑:两个瀑布。
苍峭:形容山势高耸险峻,给人一种苍凉的感觉。
廿年:二十年。
摩崖字:在石头上雕刻的文字或诗句。
栖贤桥:位于庐山脚下,是一座历史悠久的古桥。
雷吼石危坠:形容雷声震耳欲聋,岩石摇摇欲坠的景象。
维时:这个时候。
天朗风且惠:天气晴朗,风和日丽。
回身揖五老:回头向五位老者行礼。
樽酒会挈置:用酒宴请他们。
蹉跎:拖延,错过时机。
负山灵:辜负了山上神灵的保佑。
一诺:一个诺言。
而君楼其下:而你的居所就在楼下。
乐志官却弃:乐志官却抛弃了它。
缚滕乃见招:解开绑在身上的藤蔓,被邀请过来。
冰泮:指冰雪融化。
吾斋:我的书房。
石鼓腹:石鼓的腹部,这里代指书房。
涧水:山间的溪流,这里指书房里的溪流。
产茶:生产茶叶,这里指庐山的茶叶。
尝:品尝,尝试。
南康旧州帅:曾经担任过南康郡的州长官。
【赏析】
这首诗是诗人对庐山的赞美和怀念之情。诗中描绘了庐山的风景和历史,表达了诗人对庐山的喜爱之情。同时,也抒发了诗人对于时光流逝、人事变迁的感慨。全诗语言优美,意境深远,是一首优秀的咏史怀古诗。