兴亡江左自伤情,远志终惭小草名。
谁为谢公转一语,东山妓即是苍生。
钱受之在东山诗集的末附诗中说:“衰残敢负苍生望,自理东山旧管弦”,以此戏题一首绝句。
兴亡江左自伤情,远志终惭小草名。
谁为谢公转一语,东山妓即是苍生。
注释:
兴亡:国家或朝代兴盛或灭亡。
江左:长江以东的地方。这里泛指江南,也借指宋朝。
自伤情:自己内心伤感。
远志终惭小草名:意思是我的愿望和志向最终只能成为像野草一样的渺小存在。
谁为谢公转一语:意思是有谁能替谢安转达他的心声呢?
谁为:有谁能够。
谢公:指谢安,晋朝人,字安石。当时担任荆州刺史,是东晋的重臣。
转一语:转达一句话。
东山妓:指东晋谢安的妻子孙氏,她曾在东山隐居。
赏析:
这首诗是钱受之于南宋绍兴二年(1132)元日所作的《甲申元日》诗的附记。诗的前两句是说自己虽然已经老了,但是仍然心怀天下百姓的希望,自己愿意像东山隐士那样,继续过着清高的生活。后两句是说自己虽然已经老了,但是我依然有远大的抱负,希望能够像谢安一样,为国家做出贡献,而不是像我这样只是一个普通的东山妓罢了。