羡尔深山静,连宵不掩扉。
秋潭鹤影瘦,霜草鹿胎肥。
岁酒先储瓮,园丝半在机。
此中多隐者,相识姓名稀。

【注释】

羡尔:羡慕你。连宵:整夜,通宵。不掩扉:没有关上门。秋潭:秋天的池塘。鹤影:鹤的影子。瘦:指鹤体瘦弱。霜草:被霜打过的草。鹿胎:指鹿胎,是鹿的胎盘。

岁酒:年年酿造的美酒。先储瓮:首先贮存于瓮中。园丝:指园中的桑蚕丝,用来养蚕抽丝织帛。机:这里指织布机。

此中:这里。多隐者:有许多隐居的人。

【赏析】

这首诗描绘了一幅山居秋景图,赞美了隐居山林的隐士们远离尘嚣、恬淡自足的生活和高尚的人格。诗人对隐士们的赞赏之情溢于言表。全诗写景抒情,意境优美,语言简练流畅,清新自然。

首句“羡尔深山静”,赞叹对方居住的环境清幽宁静。次句“连宵不掩扉”写自己彻夜未归。“连宵不掩扉”与“羡尔深山静”相照应,突出了对方的生活环境多么美好,而自己却因公务缠身不能常住。第三句“秋潭鹤影瘦,霜草鹿胎肥”描写了隐士的生活。“鹤影瘦”写出了鹤在寒秋中行动迟缓、羽毛消瘦的样子;“鹿胎肥”写出鹿在深山里吃食充足,身体健壮。这两句以物拟人,形象生动地写出了隐士们生活的安逸闲适。最后两句“岁酒先储瓮,园丝半在机”则写出了他们生活的另一个方面——勤劳能干。“瓮”指盛放美酒的坛子,“丝”指养蚕抽丝用的丝线,“机”指养蚕用的织布机。这句诗的意思是说,他们每年都要酿制美酒,储存好酒,而且养蚕抽丝,把丝织在布上准备出售。从“岁酒”、“园丝”可以看出,他们不仅过着悠闲的生活,而且还很善于经营家务,勤劳能干。“此中多隐者,相识姓名稀”,“此中”指这里,“多隐者”指有很多隐居的人。“识”是认识的意思。“相识”指认识。“稀”是稀少的意思。“名”是名声。这句诗意思是说,这里的隐居之士很多,彼此之间相互认识的人很少,所以很难了解他们的名声和事迹。

这首诗通过赞美隐居者的高尚品质,表达了作者对隐居生活的向往之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。