清溪寒㶁㶁,孤艇上滩迟。
入剡又今日,看山如旧时。
岸崩村径换,涨落渚沙移。
不见蓬莱浅,沧桑已可知。
入剡
清溪寒碧水,孤舟上滩迟。
入剡又今日,看山如旧时。
岸崩村径换,涨落渚沙移。
不见蓬莱浅,沧桑已可知。
译文:
清溪的水寒冷清澈,孤舟在滩上缓慢行驶。
今天是再次进入剡县的时候,看山就像过去那样熟悉。
河岸崩塌村庄的小路已经改变,河流涨落导致沙洲位置变化。
不再能看到蓬莱山的美景,沧桑变化可以预知。
注释:
- 清溪寒碧水:清溪的水因为寒冷而显得更加清澈碧绿。
- 孤舟上滩迟:形容小船在河滩上缓缓行进的景象。
- 入剡又今日:再次来到剡县的时间。
- 看山如旧时:形容看到山景仍然如同过去一样。
- 岸崩村径换:河岸崩塌,村庄的小路也已经改变。
- 涨落渚沙移:随着河水的涨落,沙洲和沙子的位置也在不断变化。
- 不见蓬莱浅:形容曾经看到的蓬莱山现在变得不那么显眼了。
- 沧桑已可知:通过这些变化可以预感到历史的变迁和沧桑。