溪回停兰桡,一径破苍霭。
层峰隐孤云,断涧流浅濑。
行行不辞劳,空翠落衣袂。
林昏夜烟微,路仄崖石碍。
回看径转幽,远瞩情逾快。
嵌空出招提,铃铎语天外。
萧条掩石门,寂历到香界。
客来息烦襟,散发对清籁。
凭高俯湖光,波涛势交会。
遥山七十二,罗列青如黛。
烟岚入空蒙,朝暮各殊态。
缅惟馆娃人,事去逾千载。
香径寒流清,屟廊荒草废。
夕霏送残阳,峰巅变明晦。
萧萧闻松篁,隐隐动梵呗。
支筇随归樵,苍茫发长慨。

这首诗是唐代诗人王昌龄的作品。

我们来解读一下这首诗的每句诗:

登灵岩
溪水回旋着船桨,一径通往苍翠的山雾。
层叠的山峰隐去了孤云,断崖上流水声如浅濑。
每一步都不怕艰辛,只有翠绿的山色落在衣袂里。
山林昏暗夜色微茫,小道险峻崖石阻碍。
回头望去山路幽深,远望景色让人心情更愉悦。
山洞空阔中露出佛寺,钟鼓声传向天边。
萧条掩映在石头门后,寂静中传来阵阵香气。
客人来到这里舒缓烦忧,披散头发面对清寂风声。
倚高俯瞰湖光山色,波涛汹涌交汇汇合。
远山七十二座,罗列青黛如同黛眉。
烟岚弥漫于空蒙之中,朝暮变化各异。
回想当年馆娃宫人,事情已经过去千年。
香径上的清流潺潺流淌,走廊荒草废置无人打扫。
傍晚时分飘送残阳余晖,山峰顶端光影变幻莫测。
听到萧萧松竹之声,隐隐传来梵音诵经。
拄着筇杖跟随归樵人,心中感慨万分苍茫无边。

我们可以将这首诗翻译成现代汉语:

登灵岩
溪水在船桨的推动下曲折前行,一条小路通向苍翠的山雾之中。
层层叠叠的山峦遮住了天空中的一朵孤云,断崖上的水流清脆如同细碎的石子。
每一步都要付出辛勤的努力,只有山间的绿意才洒在衣衫之上。
山林在夜晚微光中显得朦胧,小路上布满了障碍。
我回头望去,只见那山路弯弯曲曲、幽深而美丽,远处的风景让我心旷神怡。
山中的洞穴宽敞明亮之中,隐约可见佛寺的轮廓。
在寺庙中,钟声和鼓声似乎在诉说着遥远的传说。
山门被茂密的树木掩映,一股股香气从其中飘出。
我来到这里,放下心中的烦恼,静心聆听自然的声响。
我靠着高处俯瞰湖面与山色,看到波涛汹涌、气势磅礴地汇聚在一起。
远远地望向群山,有七十二座山峰,它们的颜色像青色的黛眉一样迷人。
山中的云雾弥漫在空旷的天空中,早晨和傍晚时,它们呈现出不同的色彩。
想起当年在馆娃宫居住的那些人,那些往事已过去了千年。
香炉边的溪水清澈见底,石廊上的野草早已荒废无人打理。
夕阳西下时分,我听到了晚霞的最后一抹光芒逐渐消失在山峰之巅,天色变得晦暗不明。
听到山林间风吹过松竹的声音,偶尔还能听到佛教经文的诵念声。
我拄着筇杖跟随着樵夫回到了山中,内心充满了无尽的感慨和思念。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。