离忧同楚客,泽畔独行吟。
倚杖玩流水,无人知我心。
荻花秋瑟瑟,雨气晚沉沉。
摇落知何极,轻寒上短襟。
【注释】
- 湖上:泛指水边。
- 离忧:离别的忧愁,即思乡之苦。楚客:春秋战国时楚国人屈原在流放中写下《离骚》,后人因称诗人为”楚客”,也用以代称游子、羁旅之人。
- 泽畔:水边,此处泛指江湖之畔。独行吟:独自漫步吟咏。
- 倚杖:靠着手杖。玩:欣赏。
- 荻花:芦苇花。瑟瑟(sè):形容风吹芦苇的声音,这里用作拟声词。
- 雨气:雨后空气清新湿润的感觉。
- 摇落:落叶飘零。
- 知:知道,了解。何极:尽头。
- 轻寒:微寒。上短襟:衣襟被微寒所感而紧贴身体。
【赏析】
此诗首句以楚客自比,写自己漂泊异乡,思念家乡,心情忧伤;次句写秋日水边独步,无人知晓自己的心事;第三和第四句写风中的芦苇发出瑟瑟的声音,细雨后的清晨更显得沉闷,暗示出诗人内心的孤独与寂寞;第五到八句则进一步渲染了诗人内心的孤独与无奈。末两句则抒发了自己对人生的困惑和对未来的迷茫。全诗以景结情,情景交融,含蓄蕴藉,耐人寻味。