郎爱妾如花,妾爱郎如玉。
郎歌行路难,妾唱相思曲。
与郎一宵聚,定识郎何姓。
郎自挥黄金,妾自怜薄命。
译文
大道曲折,郎爱妾如花,妾爱郎如玉。
郎唱歌行路难,妾唱相思曲。
与郎一宵聚,定识郎何姓。
郎自挥黄金,妾自怜薄命。
注释
- 大道:古代指官道或大路。
- 郎爱妾如花,妾爱郎如玉:比喻男女之间的感情深厚,如同美丽的花朵和珍贵的玉石一样珍贵。
- 郎歌行路难,妾唱相思曲:郎在歌唱行路的艰难之路,妾在唱歌表达对郎的深深思念之情。
- 与郎一宵聚,定识郎何姓:如果与郎共度一个夜晚,就能认识郎的真实姓名。
- 郎自挥黄金,妾自怜薄命:郎自己挥舞着黄金首饰,而妾则感到自己命运的短暂和不幸。
赏析
这是一首描绘男女之间深情厚意的诗歌。诗中通过“大道”这一关键词,引出了两位主角——郎和妾。他们的感情深厚,就像花儿和玉石一样珍贵。接着,郎唱歌表达了他对行路艰难的感慨,而妾则用歌声表达了对郎的深深思念。最后两句,郎在夜晚与妾相聚的情景被描述得十分浪漫,同时也揭示了他们彼此了解对方身份的愿望。全诗语言简练,情感真挚,展现了古代男女间的纯真情感。