予生九战浙秋闱,供应烦卿想入非。
前度忽萌偕隐愿,慰情无复到慈帏。
注释:我一生中经历了多次的浙江秋闱考试,供应烦劳卿家想入非非。
前次忽然萌生偕隐的愿望,安慰感情再没有回到慈母的帏帐。
赏析:这是一首七言绝句组诗,共四首。第一首写作者一生在科举中屡试不中的经历。第二首写作者在科举中失利后,曾萌发过退隐山林的愿望。第三首写退隐的想法未能实现,而只能安慰妻子,使她心情平静些。第四首写妻子去世后,自己悲痛欲绝,但也只能作罢了。此诗表达了诗人对妻子的思念之情,也流露出他对科举仕途的感慨。
予生九战浙秋闱,供应烦卿想入非。
前度忽萌偕隐愿,慰情无复到慈帏。
注释:我一生中经历了多次的浙江秋闱考试,供应烦劳卿家想入非非。
前次忽然萌生偕隐的愿望,安慰感情再没有回到慈母的帏帐。
赏析:这是一首七言绝句组诗,共四首。第一首写作者一生在科举中屡试不中的经历。第二首写作者在科举中失利后,曾萌发过退隐山林的愿望。第三首写退隐的想法未能实现,而只能安慰妻子,使她心情平静些。第四首写妻子去世后,自己悲痛欲绝,但也只能作罢了。此诗表达了诗人对妻子的思念之情,也流露出他对科举仕途的感慨。
这首诗描绘了一幅宁静而又动人的海上景色,表达了作者对大自然的热爱和对人生的感慨。 诗句注释与赏析: 1. 风行高宝湖 - 注释:高宝湖,地名,位于今浙江省杭州市。 - 赏析:开篇即点明了诗人所处的位置,为下文营造了宁静的氛围。同时,“风行”二字也预示了接下来诗歌的主题将围绕风展开。 2. 白日浑风雨,扁舟发海门 - 注释:白日,指太阳。浑雨,指连绵不断的雨水。扁舟,小船。发海门,出发。 -
【解析】 本首诗是一首纪游抒怀之作,全诗意境清幽闲雅。 “夜半泊邵伯驿访龚甫”意思是夜晚在邵伯驿站拜访龚甫,“落月天河朗”:银河高悬,月亮皎洁明净(落月:指残月,即新月)。这是一幅宁静的夜景图。“危樯独夜开”,在孤寂的夜空下,只有那高高的桅杆独自迎风矗立着,显得格外醒目。此句中,诗人以景写情(孤寂的夜),表现了自己孤独、冷清的心情。“故人忘寂寞,游子几徘徊”,老朋友忘了自己的孤单寂寞而欢聚一堂
【注释】 青青:青翠。渺渺:遥远的样子。余深怀:指对往事的思念。浓淡三春画:指春天景色的浓淡变化。凄迷:悲伤迷茫。美人怜短梦:指女子因梦见情郎而伤心。游子怅天涯:指诗人因思念家乡、朋友而感到惆怅。盘桓:徘徊、逗留的意思。 【赏析】 《春郊闻笛》是一首抒情诗,作者在这首诗里抒发了自己对家乡和亲人的思念之情。 全诗共八句,前四句写景,后四句抒情。前四句以杨柳为线索,描写了一幅春光明媚的画卷
诗词名句“未满相知愿,天涯共客时”出自许传霈的《去淮阴留别诸友(其一)》。这首诗是作者在清同治四年所作,当时年仅二十二岁。下面将逐句进行解析和赏析: 1. 诗句释义:“未满相知愿,天涯共客时。” - 未满相知愿:表达了一种对深厚友谊尚未完全建立的遗憾和渴望。 - 天涯共客时:形容自己身在异地,如同漂泊的客人,与朋友们相隔遥远。 2. 译文: - 未曾完全理解彼此的愿望
【注释】 ①甲子:清代用干支纪年,甲子是天干第三位,属木;地支第二位,属丑。 ②孤馆:孤单的馆舍。 ③栖:栖息。 ④游子:旅居他乡的人。 ⑤佣书:为他人抄写书籍或文书。 ⑥郑重:庄重、严肃。 ⑦放棹:扬帆。 ⑧饥渴斯民赖:老百姓靠我生存。 ⑨穷通:指仕途的升沉和贫富的变化。常道:平常的道理。 ⑩南北路:指从北方到南方的道路。 【赏析】 这首诗作于清同治三年(1864),时作者21岁
【注释】喜,喜欢。子,对年轻人的尊称。方,刚才。过访,探望。同游小有天园在泰城西。甲子,清同治三年(1864年),作者二十一岁,此时作者正在扬州。偶,忽然。约,约会。闲从,悠闲地。绿荫,浓密的树阴。着处,归宿。俗吏,庸俗的官吏。低回,徘徊不进。白鹤山林去,红莲水榭开,用典。白鹤山、红莲池是扬州名胜。 【赏析】这首七绝写于作者二十四岁时(时作者正在扬州)所作,记叙了作者与友人游览小有天园的情景。
千里有孤子,三年无老亲。 译文:在这千里之外,有一个孩子独自生活,已经三年没有见到年迈的父母了。 注释:千里有孤子 - 意思是说,在遥远的异地,有一个孤单的孩子(指自己) 三年无老亲 - 意思是说,这三年来,我还没有能够见到我的父母(指自己的父母)。 问心时号泣,触目事悲辛。 译文:每次看到这些,我的心就难以平静,总是泪流满面。 注释:问心时号泣 - 意思是说,每当想到这些,我就忍不住流泪哭泣。
【注释】 乙丑:清同治四年,一八六五年。 暮泊(pō):傍晚停船。 苍茫(cānɡmánɡ):迷茫,迷蒙。 增暮色:增加天色的昏暗。 处(chù)何(hé):哪里。 芳草(fānɡcǎo)人烟冷:指田野上芳草萋萋,而人烟稀少。 结邻双小艇(xiǎodànɡxiǎoxiǎoniàn),偶语半吴侬(niùbànwūnónɡ):在两艘小船的甲板上结邻,偶然交谈着吴地方言。
【注释】 冠盖:指官宦。河梁:送别的桥梁。此乡:此处家乡或此地。蕴结:内心积聚。永夜:长夜,漫长的夜晚。百里:一百里。联床:同枕共眠。扁舟:小舟。玉杯:酒杯。 【赏析】 这是一首酬答之作。乙丑(清同治四年,1865年)三月四日他侍母登舟,至宝应县,谢淮阴诸友送至宝应(宝应县在今江苏)。这首诗是他写给友人的,是酬答之作,也是抒发自己离别之情的诗作。 首联“冠盖动淮阴,河梁携手吟”。冠盖:车驾和冠服
【解析】 本题考查学生对古诗文的赏析能力。解答此类题目,要把握诗歌的基本情调与主旨,在此基础上分析作者的情感态度和表达的思想情感,注意要结合诗句中的重要词语和句子进行分析解读。 题干要求“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释。”本诗为清代李兆洛的作品。此诗是作者在淮阳留别朋友时作的一首赠别诗,抒发了作者对友人依依惜别的深情。 全诗共四句,每句七字
【注释】 告诫篷窗:告诫我,你(指妻子)不知道吧。双双儿女:指妻子和儿子。未童时:还小的时候。爣病将成:疾病将要发作。爷力衰:父亲的力量衰弱。 【赏析】 这首诗是诗人在晚年写给妻子的绝句。诗中以“告”、“知”字起兴,说明诗人对妻子的一片真情;接着写“双双儿女”,说明妻子与儿子还小,不能理解自己的用意;然后写自己听到妻子的话后心情的变化,表现自己对妻子的一片深情。全诗情真意切,感人至深
惠麓烹茶践约无,弇山灯事又模糊。 明知老去须行乐,偏值年年多病躯。 注释: 惠麓:指惠麓寺,在今湖南长沙西郊。 弇山:指西山,在今北京西面。 “昧”通“昧”,模糊不清。 赏析: 这首诗是作者悼念亡妻之作。首句写自己与妻子约定在惠麓寺煮茶,可是却未能践约,这一句既表达了对亡妻的怀念,又透露出自己对人生无常的感慨。颔联则是说,既然知道老了就应该好好享受生活,可是偏偏身体不好,总是生病
【解析】 这是一首悼亡诗。“苏台”是苏州的别称,“拙政园”是苏州的著名园林。诗人多次经过苏台,却总是迷失在歧路上,无法找到通往家乡的路。他来到拙政园时,正逢夏季,看到园内的荷花盛开,香气袭人,仿佛看到了母亲在荷塘中游玩。作者用此表达对母亲的怀念之情,同时也表达了诗人对人生旅途的感慨。 译文: 我多次经过苏州城边,但总是找不到回家的路。我来到拙政园欣赏夏景,看到池中的荷花盛开,清香扑鼻
【注释】 长夏:夏季。奔丧:指因父母死亡而回家奔丧。暑压船:夏天的热浪使船只颠簸不安。况当:何况。背疽(jū):背部的毒疮,这里借代疾病。发才痊:刚刚痊愈。咸疑:都怀疑。亏损根犹伏:身体虚弱的病根依然存在。索解:求得解脱。从此一年:从这一年起就不再犯病了。 【赏析】 此诗是悼亡之作,诗人因妻子去世悲痛万分,又加上自己身患疾病,所以心情非常沉重。全诗语言朴实、情感真挚。 首句“长夏奔丧暑压船”
【注释】 1. 重阳:指农历九月初九,古人认为此日阳气最盛。海昌:地名,在今浙江瑞安附近,是当时一个较大的港口。放船:乘船远行。郭店前:即郭村前。郭店:古村落名。2. 劳心:操心忧虑。3. 望归游子:思念家乡的游子。眼犹穿:眼睛还盯着远方,希望早日归来。4. 赏析。 【译文】 重阳节那天我和大家一起乘海昌的舟船到海中游玩,涨潮时船只刚刚驶进郭村前的港口。 我们费尽心思才得片刻闲暇
【注释】 椿庭:即指父母,因以“椿庭”为父母之代称。弥留:病重。 西法照:指西晋张华《博物志》载张茂先(张协)临终前有神光自天而降,光照室中。色相求:指孝子要为父母守丧。 摅孺慕瞩题头:指孝子要为父母守丧。据《后汉书·马融传》,马融在父亲死后,曾于墓上作铭文,其辞曰“惟永世之不嗣兮,尚显祖之苗裔”。 【赏析】 这是一首悼念亡妻的绝句。妻子去世,诗人悲痛欲绝,但又不能随她而去。于是,便写下了此诗