道旁故垒跨连营,积雪侵云势欲平。
莫笑角巾无武略,禁中颇牧是书生。
注释:在广川道上,道路旁边曾经有过军营的地方,现在只剩下了旧营垒的痕迹,积雪覆盖了大地,几乎和云层一样高,似乎要与它并齐。不要嘲笑我这个戴角巾的人没有武略,实际上我在宫中担任过官职,是一位书生。
赏析:这首诗描写了诗人在广川道上的所见所闻,表达了他对国家大事的担忧。首句“道旁故垒跨连营”描绘了诗人看到的场景,道旁的旧营垒横跨在道路上,给人一种历史沧桑的感觉。第二句“积雪侵云势欲平”则进一步描绘了积雪的厚度,雪已经堆积到云层的高度,给人一种压抑的感觉。第三句“莫笑角巾无武略”是全诗的关键,诗人在这里以自嘲的方式来表达自己的忧虑。他戴的是角巾(一种头巾),但他并没有放弃自己的武略,只是暂时被放逐到宫中而已。最后一句“禁中颇牧是书生”则再次强调了自己的身份,他在宫中担任过官职,是一个书生。整首诗通过描绘景物和抒发情感,表达了诗人对国家大事的担忧和忧虑之情。