一抹烟鬟青不了。遥天几点寒鸦小。落日挂帘钩。卷帘人倚楼。
云帆何处度。目尽江南路。窈窕月华生。断肠今夜明。
【注释】
- 一抹烟鬟:指女子的鬓发。青不了:指头发未全白。
- 遥天几点寒鸦小:远天空中,几点乌鸦在飞翔。
- 落日挂帘钩:落日挂在帘子上。落日:太阳落山时。卷帘人倚楼:卷起窗帘的人倚靠着楼。
- 云帆何处度:何处可以渡过云朵般的帆船?
- 窈窕月华生:美丽的月光照在女子身上。窈窕:美丽的样子。
- 断肠今夜明:今夜明月最明亮。
【赏析】
此词描写一位独处高楼的女子,以“落日”和“明月”作背景,写她独自倚楼眺望,思念远方的亲人或情人的相思之情。首二句写女子的容貌,“青不了”三字,用得极为传神。一个“青”字,不仅点出了时间,即已到暮秋时节,而且突出了女子年事已高、容颜苍老的特征。“一抹烟鬟”,形容女子的头发如一缕轻烟般柔美;“青不了”,则表明女子的发丝已泛着银白色,与她那如黛的蛾眉、红润的双颊形成了鲜明对比。
下阕从“云帆何处度”一句展开,写女子凭栏远眺,思绪飞扬,心绪难平。“目尽江南路”,是说视线所及之处,全是一片辽阔的江水、田野,而眼前这江水,正流经自己心爱的人所在的江南大地。这里,女子将思念之情化作一幅壮阔的画面:千里长江,波涛滚滚,一望无际。她伫立在这浩渺的江边,凝神凝视,直到夜深星沉,才恋恋不舍地回到楼中。然而,尽管如此,她心中的思念仍不能平息。“窈窕月华生”,正是对“窈窕”二字的进一步发挥。她仰望苍穹,只见皎洁的月光从云端缓缓洒落,清辉泻满她的全身。此时此刻,她的心似乎也沐浴在这温柔的月光之中了。可是,纵然月光如此明媚,也无法抚慰她那被相思煎熬的心。
结尾两句“断肠今夜明”,既是对前文的概括,又为全篇画上了句号。这两句诗化用杜甫《春宿左省》中的名句:“花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。”意思是说:今夜明月格外明亮,仿佛能照彻心扉,使她感到一阵剧痛,以至肝肠寸断。这句诗既表现了女子的哀愁,也表达了她对爱人的深情厚意。
整首词语言优美,情真意切,生动地描绘了一位思妇登楼远望的情景,抒写了她孤寂无聊而又无可奈何的心情。