但无言语镇相看,自起更衣怯嫩寒。
忆得王孙归较晚,笼花薄月夜阑珊。
【注释】:
- 杂忆三首:作者的组诗。
- 但无言语镇相看:只有默默地相互望着,无言相对。镇:一作“静”。
- 自起更衣怯嫩寒:自己起来更换衣服,害怕冷。
- 王孙归较晚:诗人想起自己的朋友归乡晚了。
- 笼花薄月夜阑珊:花被月光笼罩,夜色已深。阑珊:一作“黯淡”。
- 赏析:
这首诗是诗人思念友人而作,表现了友人的归期晚。全诗语言质朴,意境清幽,表达了对友人深情的怀念,也反映了当时社会的一些情况。
但无言语镇相看,自起更衣怯嫩寒。
忆得王孙归较晚,笼花薄月夜阑珊。
【注释】:
无题二首其一 鹦鹉帘栊翡翠衾,依依凉月漏初沉。 注释与赏析: - 诗句解读:《鹦鹉帘栊翡翠衾》描述了一幅美丽的画面,鹦鹉的羽毛和帘栊的纹理都如翡翠般美丽,而床上的被褥则像是由翠绿的丝线编织而成。"依依凉月漏初沉"则描绘了一个宁静而美丽的夜晚景象,月光透过窗户洒在室内,给人一种宁静而温暖的感觉。 - 关键词解释:鹦鹉、翡翠、衾、凉月、漏初沉。这些词语都带有浓厚的中国传统文化色彩
【注释】 废:毁坏,废弃。度陌:过小道。临流:面对流水。回文:指四角回文诗。坐西:即“坐西南”,指东南初日的方位在西边。条桑百结:即织成桑条百结。罗敷怨:指罗敷女对爱情的埋怨。自卷绡衣:指自爱整洁。 【赏析】 这是一首写女子思念之情的诗。诗人用“废陌”“水落”“秋荒”等词来描绘女子所处的环境,通过“意已凄”“不堪题”等字句表达出女子因相思而痛苦、悲伤的心情。整首诗以四角回文的形式展开
诗句释义与译文: 1. 停辛伫苦不辞难,尚有秾华补坠欢。 - 【停辛伫苦】:形容忍受艰辛和痛苦。 - 【不辞难】:不抱怨困难。 - 【尚有秾华】:依然有繁花盛开。 - 【补坠欢】:弥补失落的欢乐。 - 【赏析】:表达了诗人虽然历经艰难,但仍然心怀希望,期待美好时光的到来。 2. 夜月楼台风力软,秋星帘箔露华寒。 - 【夜月楼台】:夜晚的月光照耀在楼台上。 - 【风力软】:风轻柔细腻。 -
这首诗描绘了除夕夜晚的场景和感受。以下是逐句翻译和注释: 诗句: 1. 夜深官烛照无寐,一岁尘劳愧寝兴。 2. 风幔馀寒落衾枕,瓦沟残雪照春灯。 3. 江湖满地看年齿,车马朝天区殷輘。 4. 羁羽沉鳞说京国,梦中归雁在云层。 译文: 1. 深夜,官府的烛光映照着我无法入睡,一年来的尘劳让我感到惭愧,难以安心休息。 2. 风吹动帷幕,留下一丝凉意落在被褥之上,瓦片上残留的积雪照亮了春日的灯光。
【注释】平谷秋兴:唐玄宗开元二十五年(公元737年)诗人在长安时所作一组诗,共六首。后编入《全唐诗》。画角:指军中乐器横吹曲《折杨柳》和笛曲《胡笳》。呜咽:声音低沉而悲凉地哭泣。垂泪:流泪。分明:清楚。儒术:儒家学说。报国:为国家效力。惭:惭愧。宛是:仿佛。还乡:回家省亲。月:代指家国。照人:照临人间。愁欲绝:愁绪如同断了一样。百年:一百年的岁月。多难:灾难很多。犹:仍然,还。厨头:厨房。老步兵
这首诗是唐代诗人王维的《送元二使安西》。下面是逐句注释和赏析: 1. 玉帐牙旗尽将才,潞河军散事堪哀。 - 玉帐:古代帝王或高级将领的帐篷,此处指军事指挥部。 - 牙旗:古代军队的标志,通常用象牙或金属制成,上面有龙凤等图案。 - 将才:即将帅之才,指将领们的智谋和才能。 - 潞河:古地名,今河北省南部一带河流。 - 事堪哀:事情让人感到悲哀。 -
【注释】 月过庭阴鹊踏枝:月亮照在庭院里,秋夜的树影投到地面上,像一只只鹊鸟在树枝上跳动。 空阶凉漏报签迟:空寂的台阶上的铜壶滴答作响,好像在报告时间的流逝。 关塞秋心和梦碎:关塞一带的秋天,使我心中充满了愁思,如同破碎了的美梦。 淮南新恨长年悲:淮南之地(古地名),新的怨恨,长久的悲苦。 飞花飞絮都含恨,犹及春风烂漫时:飞花和飘絮都在含着满腔的哀怨,等到春风到来的时候,它们才能尽情地飞舞。
梦回 坠露零烟半有无,梦回金井但啼乌。 愿携冰雪亲姑射,密写云谣礼曼殊。 废苑荒来馀橡栗,下山拾得只蘼芜。 孤根自信今漂泊,未必秋兰怨女媭。 注释: 坠露零烟半有无:指梦醒后,天地间一片寂静,只有露珠与烟雾飘散在空气中。 梦回金井但啼乌:回到梦中时,听到金井中乌鸦的叫声。 愿携冰雪亲姑射:希望能与冰雪为伍,亲近姑射山(传说中的神仙居所)。 密写云谣礼曼殊
【注释】 《平谷秋兴六首》组诗。诗人在归途中经过平谷,写下了这组诗。其中第一首写于蓟县,第二首写于玉田,第三首写于平谷,第四、第五首写于天津西沽,第六首是组诗的最后一首。 “苌楚阿娜枝自摇”,意思是苌楚的树枝婀娜摇摆。苌楚,一名刘苌楚,字伯高,东汉时人。这里以苌楚代指蓟县。“阿娜”,婀娜,柔美的样子。“枝自摇”,即枝叶随风摇曳,生动形象地表现了蓟县秋天的景色特点。 “荒山无树著凌霄”
【诗句释义】 1. 落叶四首,其四。这是一首咏叹秋日景色的诗。 2. 回头:指秋天到来时,树叶从树梢纷纷飘落。 3. 东西:指树枝上叶子随风飘舞的样子。 4. 井泥:指井中的水,因井水寒冷而得名。 5. 汉寝:汉代的宫殿,此处泛指古代帝王的住所。 6. 青玉案:《汉书》记载,汉文帝刘恒曾为赵姬所生之子刘彻(汉武帝)建了一座白玉雕花的御案,名为“青玉案”。 7. 晋宫:即晋武帝司马炎的宫殿。 8.
【注释】 ①夜明:指月光映照得如同白昼。数:指观赏、欣赏。秋星:秋夜的星星,多指北斗七星。王孙:古代对贵族子弟的美称。祠中酒:在王孙祠中饮宴时的酒。玉纤:女子的手指。调冰:调制冰块,喻指斟酒。②“又”字是虚词,表示转折。③《太平御览》卷六八七:“《荆楚岁时记》:八月一日,秋社,聚众会神。……七月十五日,作寒食,以火烧兽(即猎杀禽兽)祭先祖。” 【赏析】 这是一首怀人诗。诗人在秋天的一个夜晚
【注解】 杂忆三首:指《杂曲歌辞。杂忆》中的三首诗。郁金堂:指华丽的堂屋。轻影:指月光。王孙:指贵公子。矜贵:自高自大。持:持烛。照妆:照亮妆容。 【赏析】 这首诗写的是贵公子的夜宴生活。第一句写诗人被邀请参加宴会,在凉爽的初秋月色里,来到华丽堂室。第二句写在灯光映照下,诗人感到惭愧而梦寐难安。第三、四句写王孙公子的矜夸和自高自大,以及他为了取悦美人而自持银烛照明自己的妆容
乌帽欹斜晚放衙,亚墙风动玉交加。 春阴十日无多雨,清绝曹司白杏花。 【注释】乌帽:官帽。欹斜:倾斜。放衙:官员下班。亚墙:近墙。风动:春风拂动。玉交加:指官帽上的玉饰。曹司:指官吏。清绝:清香而纯净。 【赏析】此诗描写了春天的景色和官员们的生活情景。首句写官员们傍晚才结束一天的工作,帽子倾斜着,显得悠闲。次句描绘了官员们在院子里,春风拂动着他们的官帽,就像玉饰一样闪闪发光。第三句写春天阴天多
题画诗 紫泥烧作鸳鸯瓦,红泪滴成玫瑰花。 一样含情复含恨,弯弯眉月玉钩斜。 注释 紫泥:古代帝王用紫泥封缄的信件,此处指书信; 烧:熔化; 鸳鸯瓦:瓦上绘有鸳鸯图案的一种; 红泪:眼泪的颜色; 玫瑰花:花名,即芍药; 含情复含恨:内心含有爱意却又带有怨恨; 弯弯:眉毛的形状; 眉月:指弯弯的眉毛; 玉钩斜:形容眉毛弯曲的样子。 赏析 这首诗是一首描绘女子的画像。诗人通过将女子的眼神和眉毛与鸳鸯瓦
亡国曾逢赵大夫,落花台殿说啼乌。 春来遍是红心草,曾见宫人瘗玉鱼。 诗句释义与译文: 1. 亡国曾逢赵大夫,落花台殿说啼乌。 - “亡国”指的是国家灭亡。“赵大夫”可能是历史上的一位人物,也可能是作者自指。“落花台殿”描绘了一个衰败的场景,可能是指宫廷中的建筑或者自然景色。“说啼乌”中的“啼乌”可能指的是乌鸦,常在黄昏或夜晚发出哀鸣,增添了一种凄凉的氛围。 赏析:
诗句原文: 凤啄红灯照绮床, 佩珠钗玉总生光。可怜前夜华山剧,肠断班骓送陆郎。 译文: 凤凰在红色的灯光下照耀着华丽的床榻,佩戴的珠宝和玉器都散发出光彩。令人遗憾的是前一晚观看了华山剧,心中悲痛到无法自拔,就像骏马斑骓一样被送别了陆郎。 注释: 1. 红灯:红色灯笼,通常用于夜间照明。 2. 绮床:精美的绣花床榻,常用来形容豪华的家具。 3. 佩珠钗玉:佩戴着珍珠和玉石首饰。 4. 可怜