面面纱窗白日迟,双双舞蝶淡黄衣。
新阴欲满春藤秀,正是葡萄上格时。
面纱窗户白日迟,双双舞蝶淡黄色。
新阴欲满春藤秀,正是葡萄上格时。
注释:
- 寓居春晚花卉蔬果盛敷荣欣然有作八首:我居住在春天的晚上,花卉和蔬菜生长茂盛繁茂,我内心喜悦地写下了这八首诗。
- 面面纱窗白日迟:面纱(即窗帘)遮住了窗户,使得白天的时间变得缓慢。
- 双双舞蝶淡黄色:蝴蝶双飞翩翩起舞,它们的衣裳是淡黄色的。
- 新阴欲满春藤秀:新的阴凉即将填满整个春天的藤蔓,它们看起来更加茂盛。
- 正是葡萄上格时:这正是葡萄成熟的时候,果实饱满,色泽光亮。
赏析:
这首诗描绘了一个春天的画面,诗人通过细腻的语言描绘出春天的景象。首联“面纱窗户白日迟,双双舞蝶淡黄色”,形象地描绘出窗帘阻挡了阳光,使得白日变得缓慢。而蝴蝶在窗前飞舞,色彩斑斓,给这个画面增添了生机。
颔联“新阴欲满春藤秀,正是葡萄上格时”,则进一步展现了春天的美景。新长出的藤蔓已经充满了整个空间,葡萄也正好到了收获的季节。这里的“欲满”和“上格”都暗示着葡萄成熟、丰收的美好景象。
整首诗语言简练,意境优美,通过细腻的描绘,展现出春天的生机与美丽。