漏滴铜壶近四更,月华冷淡夜凄清。
当阶萤火低回乱,绕屋虫声断续鸣。
常叹神州多劫难,有怀时局似残枰。
近来每问兴亡事,难任伤心念众生。
夏夜感时
漏滴铜壶近四更,月华冷淡夜凄清。
当阶萤火低回乱,绕屋虫声断续鸣。
常叹神州多劫难,有怀时局似残枰。
近来每问兴亡事,难任伤心念众生。
注释:
- 漏滴铜壶近四更,月华冷淡夜凄清。
- 漏滴:指时间接近午夜时分,古代计时用漏壶滴水来计算时间。
- 铜壶:指铜制的水壶或计时器具,此处用以象征时间的流逝。
- 月华:月光。
- 冷淡:形容月光冷清,不温暖。
- 夜凄清:夜晚显得凄凉、寒冷。
- 当阶萤火低回乱,绕屋虫声断续鸣。
- 当阶:在门前台阶上。
- 萤火:萤火虫的光亮。
- 低回乱:形容萤火虫飞舞时的光影闪烁不定。
- 绕屋:形容虫子围绕房屋飞舞。
- 虫声:各种小虫子的声音。
- 断续鸣:形容虫鸣声断断续续。
- 常叹神州多劫难,有怀时局似残枰。
- 神州:古代对中原地区的称呼,这里指代国家。
- 多劫难:经历多次灾难和困难。
- 有怀:有所感慨。
- 时局:当时的政治形势。
- 残枰:比喻政治局势不稳定,像破损的棋盘一样,难以稳定。
- 近来每问兴亡事,难任伤心念众生。
- 近来:近期。
- 每问:经常询问。
- 兴亡:国家或政权的兴盛与衰败。
- 难任:难以承受。
- 伤心:内心感到悲伤。
- 念众生:关心所有生灵的安危。
赏析:
这首诗通过描绘夏夜的景象,表达了诗人对国家的忧虑和对众生的同情。首联写深夜时分,月亮冷清,萤火虫飞舞,虫鸣声不断,营造出一种凄凉的气氛。颔联进一步描绘了这些景象,使读者感受到诗人内心的忧郁与无奈。颈联则通过比喻,将国家的现状比作残破的棋盘,表达了诗人对国家未来命运的担忧。尾联则表达了诗人对于众生的同情,希望人们能够共同关注并保护他们的安全。整首诗情感深沉,语言优美,富有诗意,是一首优秀的诗歌作品。