十年北地无霖雨,甲戌秋阴不肯晴。
阅世残人支病骨,殷周家狗乱深更。
泥涂绝险输归载,江海皆沉垫我萌。
一念未完今日事,灯前还对顾忠清。
这首诗描绘了一个秋天的景象,充满了凄凉和无奈。下面是逐句的翻译和赏析:
十年北地无霖雨,甲戌秋阴不肯晴。
译文:在北方十年里没有下雨,甲戌年的秋天天气阴沉,不肯放晴。
注释:北地,指中国北部地区。霖雨(lín yǔ ),久雨不停。
阅世残人支病骨,殷周家狗乱深更。
译文:看尽世间的苍凉,只有病弱的身体支撑着。殷商周朝的家犬在深夜中乱吠。
注释:殷商周朝,中国古代两个著名的朝代,这里借指历史的沧桑。
泥涂绝险输归载,江海皆沉垫我萌。
译文:泥土道路断绝险阻需要运送货物,江河海水都淹没了我的家乡。
注释:泥涂,指泥土路面。绝险,断绝的道路或险要之地。
一念未完今日事,灯前还对顾忠清。
译文:一个念头还未完成今天的事务,还在灯前看着顾忠清的身影。
注释:一念,指一个念头或想法。
这首诗通过描绘秋日的景象来表达诗人内心的孤独和无奈。诗人通过对历史和文化的回顾,以及对个人命运的感叹,展现了他对人生和时代的深刻思考。同时,诗歌的语言朴实而富有韵味,充满了浓厚的生活气息和情感色彩。