赵北燕南淡夕晖,重来依旧傍渔矶。
举头见日雄心在,翻手为云世态非。
拙宦真成槐国梦,劳生难息汉阴机。
消魂旧种堤边柳,和雨和烟已十围。
重过赵北口
赵北燕南淡夕晖,重来依旧傍渔矶。
举头见日雄心在,翻手为云世态非。
拙宦真成槐国梦,劳生难息汉阴机。
消魂旧种堤边柳,和雨和烟已十围。
注释:
- 赵北燕南淡夕晖:赵地在北方,燕地在南方,夕阳西下,天色已经变得暗淡了。
- 重来:再次来到。
- 傍:靠近。
- 渔矶:渔船停泊的地方。
- 举头:抬起头。
- 见日:看到太阳。
- 雄心在:心中依然有雄心壮志。
- 翻手为云:形容世事变化无常,比喻人的行为可以随意改变。
- 拙宦:不如意的官位,指官场不顺。
- 槐国梦:槐树之下的梦境,这里指官场中的荣华富贵梦。
- 劳生:劳累的生活。
- 汉阴机:汉代的阴谋诡计。
- 消魂:形容心情烦闷,神思恍惚。
- 旧种:指过去曾经种植过的杨柳。
- 和雨和烟:形容杨柳枝繁叶茂的样子。
赏析:
《重过赵北口》是唐代诗人贾岛的作品之一。这首诗表达了作者重游故乡时的感慨之情。首联描绘了赵地燕南的落日余晖,以及渔矶边的景色;颔联则抒发了诗人对人生态度的思考;颈联表达了对于官场的不满和疲惫之感;尾联则描绘了旧时杨柳的美好景象。全诗语言简练,意境深远,富有哲理性。