千里家山萦蝶梦,九州烽火警归心。
桃花流水应如旧,缥缈仙源何处寻。

千里家山萦蝶梦,九州烽火警归心。

译文:在千里之外,家乡的山川仿佛是蝴蝶的梦,而九州(古代中国分为九州)的烽火警报让我担忧我的归来之心。

注释:千里:形容距离非常遥远。家山:指自己的家乡或故乡。萦:缠绕、缭绕。蝶梦:比喻家乡或故乡像蝴蝶梦中那样虚幻美好。九州:古代中国的别称,这里泛指全国。烽火:古代边境报警用的一种烟火,也比喻战乱或动荡。警:引起警觉或注意。归心:归家的心意。缥缈:形容模糊不清,隐隐约约的样子。仙源:神仙居住的地方,这里比喻一个美丽的、神秘的地方。何处寻:在哪里可以找到?

赏析:这首诗表达了诗人对家乡的深深思念和对战争的忧虑。他想象着千里之外的家乡就像蝴蝶梦中一样美好,但又因为战火连绵不断,让他无法安心回家。诗人用“烽火”这个词来形象地描绘了战争的紧张气氛,让读者能够感受到那种时刻警惕、不安的氛围。最后一句“缥缈仙源何处寻”则表达了诗人对美好生活的向往和对未知的恐惧,同时也反映了他对战争的不满和对和平的渴望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。