关塞重重险处悬,再探南栈地形偏。
七盘路入星河影,一线江分陇蜀天。
兵气肃清威草木,马蹄蹴踏乱云烟。
客程岂爱耽行缓,为是崎岖步接连。
关塞重重险处悬,再探南栈地形偏。
七盘路入星河影,一线江分陇蜀天。
注释:关塞地势险要且众多,再往南走探寻南栈时,地形更加险峻偏斜。七盘路深入到银河之中,一线江流将陇蜀的天地分隔开来。
兵气肃清威草木,马蹄蹴踏乱云烟。
注释:在军队的肃杀之气下,草木都显得威武,而马蹄踏过,则让乱云烟消散。
客程岂爱耽行缓,为是崎岖步接连。
注释:我行走在外的路程中,并不喜爱行走缓慢,而是喜欢这种曲折迂回、连绵不断的行走方式。
赏析:这首诗描绘了诗人在行走过程中的所见所感,以及他对于旅途的态度和看法。首先,诗人描述了关塞的险峻地势,以及再往南走探寻南栈时的地形险峻偏斜,展现了路途的艰辛与不易。其次,描述了七盘路深入到银河之中,一线江流将陇蜀的天地分隔开来的景象,表达了对大自然美景的赞叹之情。再者,通过描述兵气肃清威草木和马蹄蹴踏乱云烟的景象,表达了对军队的敬畏之情。最后,表达了自己对于旅途的态度和看法,即并不喜爱行走缓慢,而是喜欢这种曲折迂回、连绵不断的行走方式,体现了诗人的豪迈情怀。