谁将玉斧斫仙榕,露叶云根影万重。
疑是银桥天上落,不因风雨作神龙。
四合仙梁
谁将玉斧斫仙榕,露叶云根影万重。
疑是银桥天上落,不因风雨作神龙。
注释:谁?是谁?
玉斧:用玉制的斧头雕刻。
斫:砍。
仙榕:神仙的榕树。
万重:重重重叠。
银桥:银色的桥梁。
疑:好像、似乎。
不因:不是因为。
风雨:风雨交加。
作神龙:变成一条神龙。
谁将玉斧斫仙榕,露叶云根影万重。
疑是银桥天上落,不因风雨作神龙。
四合仙梁
谁将玉斧斫仙榕,露叶云根影万重。
疑是银桥天上落,不因风雨作神龙。
注释:谁?是谁?
玉斧:用玉制的斧头雕刻。
斫:砍。
仙榕:神仙的榕树。
万重:重重重叠。
银桥:银色的桥梁。
疑:好像、似乎。
不因:不是因为。
风雨:风雨交加。
作神龙:变成一条神龙。
这首诗的格式要求如下: 1. 首先,输出诗句。 2. 然后,输出每句的译文。 3. 接下来,对关键词进行注释。 4. 最后,附上赏析。 ``` 静者 斗室虚明户不扃,时人错比子云亭。 窗衔秋水一痕白,帘卷西山数点青。 酒后每偿书画债,梦馀闲课茗泉经。 白头岁月浑忘却,任取寒梅浸胆瓶。 ``` 译文: 静者 在斗室里,明亮的窗户敞开却没有锁上,时常有人将这里与子云亭相提并论。 窗外是一片秋水
【注释】 东郊:指京城的郊外;劝农:古代帝王亲自视察耕种情况,以促进农业。 命驾(lìn jiàn):命令车马。驾,车马。 所重:所重视的。民生:人民的生活。 凉影:秋天凉爽的阳光照射下来的影子。虹练:彩虹般的云彩。 催耕:催促耕作。 秧马:插秧用的耕牛。踏畦(qí)碧:践踏青绿色的田畦。 麦浪:指麦子在风中起伏的样子。畴(chóu)平:指平坦的田地。 耆(qǐ)老:年高德重的老年人。欢相迎
{"诗句1": "极目天涯是水涯,荷兰城上计程赊。", "注释": "描述站在荷兰城的高处远望,水天一色的景象,以及在城上等待行程的迫切心情。", "译文": "放眼望去,无边的水天一色,荷兰城上,我正焦急地等待着旅程。\ ", "赏析": "诗人站在荷兰城的高处,眺望着无边的水天一色,心中充满了对远方的渴望和焦虑。"} {"诗句2": "潮光沸沸鸣奔马,帆影星星点暮鸦。", "注释":
这首诗是唐代诗人杜甫的《凤城东门送贡士张参明府》。 我们来逐句解析这首诗: 1. “巡方才入凤城东,出谷嘤鸣趁好风。” - 关键词: 凤城、东门、出谷、嘤鸣 - 译文: 刚刚进入凤城的东部,听到山谷中传来鸟的叫声。 - 注释: 凤城:指的是京城长安,因为凤凰是吉祥的象征。 - 赏析: 这句诗描绘了诗人刚进入城门时的景象,同时也表达了他对即将离开故乡的不舍和对新生活的期待。 2.
【注释】 耕耤:古代一种耕作制度,即“籍田”,天子亲自耕种。 连畴:连续的田地。 宿雨:隔夜的雨水。 膏:肥润。 太守:指地方长官。 推湿锦袍:意思是说,地方官穿着湿漉漉的锦袍来参加耕藉仪式。 犁破碧云:意思是说,农民用犁把田间的云朵都犁破了。 万顷:一面积单位,相当于一百亩见方的田地面积。 属贤劳:指让贤者劳动。 【赏析】 这是一首描写春耕的诗。诗中描绘了一幅春天农事繁忙的景象
重阳海东书院 重洋远渡度重阳,载酒寻花花正黄。 文苑连朝开霁色,春台九月着罗裳。 种来桃李新多实,培得芝兰旧有香。 今日登高临海国,奎光一点上扶桑。 注释: 重阳:即重九节,农历九月九日,是中国传统节日之一。 重洋:大海。 渡重阳:渡过重阳节,即度过重阳节。 载酒寻花:带着美酒去赏花。 文苑:指文人学士的聚集地。 连朝:连绵不断地。 霁色:雨后天晴的景象。 种来:种植而来的。实:果实,这里指桃李
南巡纪事 扁舟溪水上,遥见此山痕。 一脉仍通海,千峦何处根。 云封傀儡社,竹护夕阳村。 川岳东南尽,群灵拱至尊。 注释: 1. 扁舟溪上:扁舟指的是小船,溪上指的是溪流之上。扁舟溪上描绘了一幅宁静的山水画面,小船在溪流之上行驶。 2. 遥见此山痕:遥见是远远地看见,此山痕指的是山的痕迹或轮廓。这句话表达了作者从远处看到这座山的形状和痕迹。 3. 一脉仍通海:一脉指一条线,一直延伸到大海
这首诗是描述南巡时所见的民间生活场景。 1. 问俗来番社,青葱曲径长。 - “问俗来番社”:询问当地人是否知道这里曾经是外国(番社)居住的地方。 - “青葱曲径长”:形容曲径蜿蜒曲折,四周景色翠绿。 2. 家家茅盖屋,处处竹编墙。 - “家家茅盖屋”:每户人家都用茅草作为屋顶。 - “处处竹编墙”:每个地方都用竹子编制围墙。 3. 牵手葭笙细,嚼花春酒香。 - “牵手葭笙细”:拉着手吹葭笙
注释:布谷鸟的叫声遍布了东海之东,夜晚时雨预示着丰收在望。遥知捧日云多处,天子躬耕千亩中。 赏析:这首诗描写了皇帝亲耕的景象,体现了古代帝王对农业的重视和对民生的关注。诗中的“布谷鸟”是古代农耕文化的象征,而“天子躬耕”则是对君主亲民、务实的形象描绘。全诗语言简练,意境深远,富有生活气息
四合仙梁 谁将玉斧斫仙榕,露叶云根影万重。 疑是银桥天上落,不因风雨作神龙。 注释:谁?是谁? 玉斧:用玉制的斧头雕刻。 斫:砍。 仙榕:神仙的榕树。 万重:重重重叠。 银桥:银色的桥梁。 疑:好像、似乎。 不因:不是因为。 风雨:风雨交加。 作神龙:变成一条神龙
注释:布谷鸟的叫声遍布了东海之东,夜晚时雨预示着丰收在望。遥知捧日云多处,天子躬耕千亩中。 赏析:这首诗描写了皇帝亲耕的景象,体现了古代帝王对农业的重视和对民生的关注。诗中的“布谷鸟”是古代农耕文化的象征,而“天子躬耕”则是对君主亲民、务实的形象描绘。全诗语言简练,意境深远,富有生活气息
【注释】 耕耤:古代一种耕作制度,即“籍田”,天子亲自耕种。 连畴:连续的田地。 宿雨:隔夜的雨水。 膏:肥润。 太守:指地方长官。 推湿锦袍:意思是说,地方官穿着湿漉漉的锦袍来参加耕藉仪式。 犁破碧云:意思是说,农民用犁把田间的云朵都犁破了。 万顷:一面积单位,相当于一百亩见方的田地面积。 属贤劳:指让贤者劳动。 【赏析】 这是一首描写春耕的诗。诗中描绘了一幅春天农事繁忙的景象
这首诗的格式要求如下: 1. 首先,输出诗句。 2. 然后,输出每句的译文。 3. 接下来,对关键词进行注释。 4. 最后,附上赏析。 ``` 静者 斗室虚明户不扃,时人错比子云亭。 窗衔秋水一痕白,帘卷西山数点青。 酒后每偿书画债,梦馀闲课茗泉经。 白头岁月浑忘却,任取寒梅浸胆瓶。 ``` 译文: 静者 在斗室里,明亮的窗户敞开却没有锁上,时常有人将这里与子云亭相提并论。 窗外是一片秋水
【注释】 东郊:指京城的郊外;劝农:古代帝王亲自视察耕种情况,以促进农业。 命驾(lìn jiàn):命令车马。驾,车马。 所重:所重视的。民生:人民的生活。 凉影:秋天凉爽的阳光照射下来的影子。虹练:彩虹般的云彩。 催耕:催促耕作。 秧马:插秧用的耕牛。踏畦(qí)碧:践踏青绿色的田畦。 麦浪:指麦子在风中起伏的样子。畴(chóu)平:指平坦的田地。 耆(qǐ)老:年高德重的老年人。欢相迎
【译文】 我骑的马不与众人争先,鸟儿引领着花引路,进入那洞天。 鹦鹉和钵盂都成了胜迹,谁能说这地方比龙泉更美? 【注释】 香岩寺:在今河南省登封县西北,相传唐玄宗时有僧道隐于此,建寺称“香岩寺”。 着鞭:骑马时打马嚼子。不让众人先(让众人先行):表示自己不愿落后。 鸟引花迎入洞天:比喻香岩寺风景如画,引人入胜。 鹦鹉钵盂皆胜迹:指香岩寺内的文物古迹。 谁云:谁说。此处用反问语气。 龙泉
【诗句释义】 一叶扁舟秋信早。 ——一艘小船在秋天早早地出发了。 舻声曳乱沙汀草。 ——船桨的划水声搅动了沙滩上的草丛。 鸥鹭溪边争浴闹。 ——鸥鸟和鹭鸶在小溪边嬉戏,热闹非凡。 芙蓉老。 ——荷花已经衰老了。 绿蓑披雨穿红蓼。 ——穿着绿色的蓑衣,在雨水中穿梭于红花盛开的蓼花丛中。 江上鱼鲜新酒好。 ——江面上的鱼儿鲜美,新酿造的酒也非常好。 摩娑醉眼乾坤小。 ——揉搓着醉醺醺的眼睛