着鞭不让众人先,鸟引花迎入洞天。
鹦鹉钵盂皆胜迹,谁云此地胜龙泉。
【译文】
我骑的马不与众人争先,鸟儿引领着花引路,进入那洞天。
鹦鹉和钵盂都成了胜迹,谁能说这地方比龙泉更美?
【注释】
香岩寺:在今河南省登封县西北,相传唐玄宗时有僧道隐于此,建寺称“香岩寺”。
着鞭:骑马时打马嚼子。不让众人先(让众人先行):表示自己不愿落后。
鸟引花迎入洞天:比喻香岩寺风景如画,引人入胜。
鹦鹉钵盂皆胜迹:指香岩寺内的文物古迹。
谁云:谁说。此处用反问语气。
龙泉:传说中有龙泉剑的地方。
赏析:
这是一首游香岩寺的即景小诗。首句写诗人不随众而进,次句写诗人所到之处,第三句写所见之胜,末句写诗人对此地的赞赏。全诗语言朴素自然,意境优美清新,表达了诗人热爱大自然的情感。