山鬼跳梁惯逐群,奇横何不畏苍旻。
拽牌盗石为生计,穿穴谋金趁落曛。
刬草牧牛荒古冢,移尸卖地废孤坟。
多年积弊君除禁,城北城南勒示文。
【注释】
壬戌:农历年号。1802是清嘉庆七年。
山鬼:指盗贼。
奇横:奇异,横行。
拽牌盗石:拽着牌子,盗掘古墓中的宝物。
穿穴谋金:在古墓穴中打洞偷盗金银财宝。
刬草牧牛:铲除草丛,放牧牛羊。
移尸卖地:把尸体移到其他地方,再卖掉坟墓地。 废孤坟:破坏、毁坏无主的坟墓。
【译文】
山上强盗猖獗,他们成群结伙地为非作歹,多么不怕天理!
盗贼们拽着牌子,盗掘古墓中的宝物;钻入古墓穴中偷盗金银财宝,趁着天色昏暗时进行盗窃。
铲除草丛,放牧牛羊,在古墓的荒冢上肆意妄行;把尸体移到其他地方,再卖掉坟墓地,破坏无主的坟墓。
多年积累下来的弊病被你清除了,城北城南都勒刻着告示文,让百姓知道。
【赏析】
此诗写山贼为非作歹、欺压民众之事,揭露了他们的凶残暴戾和罪恶行径。诗中“山鬼”二字,既形容其凶悍,又点出其为盗贼。“跳梁惯逐群”,突出了他们为非作歹之久;“奇横何不畏苍旻(苍天),”则揭示了他们凶残的本质。诗人抓住山贼的主要特征,用夸张手法,生动形象地写出了他们的凶顽、强悍。
“拽牌盗石为生计”、“穿穴谋金趁落曛”,这两句描写了山贼们肆无忌惮地掠夺财物的情景。“掣牌”与“穿穴”都是古代盗墓的方法;“盗石”与“谋金”则是他们掠夺的目的。诗人将山贼的残忍贪婪刻画得入木三分。
“刬草牧牛荒古冢,移尸卖地废孤坟”,进一步揭露了山贼们为非作歹的行为。他们将墓地铲平,放牧牛羊;将尸体移走,卖掉坟墓地。这些行为,无疑给人民带来了极大的灾难。诗人通过这一细节描写,将山贼的罪行暴露无遗。
最后两句“多年积弊君除禁,城北城南勒示文”是对全诗的总结和升华。它表达了诗人对山贼的痛恨之情,也表达了他对消除民间积弊的渴望之心。同时,这也是对封建统治的讽刺。整首诗结构严谨,语言生动,富有感染力,堪称佳作。