海外通经旧有名,颖川治谱擅家声。
文章寿世千秋永,节烈匡时一郡倾。
槐市昔曾留矩范,榆乡今已遂澄清。
且看大展经纶手,未许闲居老此生。
寿黄春池广文
海外通经旧有名,颖川治谱擅家声。
文章寿世千秋永,节烈匡时一郡倾。
注释:在海外通经的学问中,你曾经是有名的人物;在颖川治谱的事迹里,你有着卓越的家学渊源。你的诗文能够使世人长寿,你的气节和勇敢能够帮助国家安定。
槐市昔曾留矩范,榆乡今已遂澄清。
注释:你曾在槐树下留下了良好的榜样,现在你已经实现了让榆树乡变得更加清明的目标。
且看大展经纶手,未许闲居老此生。
注释:现在让我们看看你在治国方面如何施展才能吧,我不允许你闲居在这世上度过一生。
赏析:这是一首祝贺黄春池广文高寿的诗。诗人以“海外通经”,赞其学识渊博;以“颖川治谱”称道其家学渊源;以“文章寿世”,期之能为后辈垂范;以“节烈匡时”,赞其忠君报国之心;以“榆乡今已遂澄清”,喻其功绩显赫,百姓安居乐业;最后以“大展经纶手”祝愿其继续为国为民做出贡献,不枉此生。全诗既赞颂了黄春池广文的才学和功绩,又表达了对其美好祝愿,感情真挚。