不缘多累肯依人,典尽琴书始出门。
黄独有粮聊可煮,白云如褐恐难温。
囊空易动穷途感,剑在宁忘国士恩。
记否木兰堂上别,今年此别倍销魂。

诗句如下:

不缘多累肯依人,典尽琴书始出门。
黄独有粮聊可煮,白云如褐恐难温。
囊空易动穷途感,剑在宁忘国士恩。
记否木兰堂上别,今年此别倍销魂。

译文:

我不愿因为生活的压力而依赖他人,当我把书籍和琴全部典当出去后,我才开始出门。 独自拥有粮食足以煮食,但像那褐色的白云一样,难以温暖身心。 口袋空空,容易感到生活的艰难,剑在身边,但我仍不忘为国家付出的人的恩情。 还记得去年在木兰堂上的告别吗?今年这次离别让我倍感痛苦。

赏析:

这首诗通过描绘诗人在病痛中的心境和希望,抒发了自己的情感和内心的呼唤,表达了诗人对生活的无奈和对未来的期待。整首诗简洁明快,字里行间透露出作者的坚强和乐观。诗人通过对自己处境的描述,展现了他面对困难时的坚韧与勇气,同时也表达了他对国家和人民的深厚感情。此外,诗人还通过对比“囊空”和“剑在”两种截然不同的处境,进一步突显了自己内心的矛盾和挣扎,使得诗歌的主题更加鲜明和突出。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。